| Foi por vossa causa que vim para o ramo de papeis. | Open Subtitles | أنتم يا شباب سبب دخولي مجال عمل الأوراق. |
| Se o meus clientes pensarem que me assusto facilmente com a polícia, o melhor é procurar um novo ramo de atividade. | Open Subtitles | لو إعتقد زبائني أنّي أكشف أوراقي كلّ مرّة يعتقلني فيها شرطي، فسأبحث عن مجال عمل جديد. |
| Sou um proeminente empresário do ramo de entretenimento. | Open Subtitles | أنا رجل بارز في مجال عمل الترفيه |
| Para responder à tua pergunta, o ramo pode estar a morrer e podes gravar coisas de alta qualidade em casa, mas, qual é. | Open Subtitles | و تحتاج لموسيقيين حقيقيين سوياً بغرفه ليتناغم أداءهم و كإجابه على سؤالك بالفعل لعله مجال عمل ينقرض و أن بوسعك القيام بتسجيلات عالية الجوده بمنزلك |
| Não gosto do ramo de Bayar, mas, tem bom gosto para mulheres. | Open Subtitles | لا أحب مجال عمل (بيار) لكنه يملك ذوق رفيع في النساء. |
| Não é incomum no ramo musical. | Open Subtitles | ذلك شائع في مجال عمل الموسيقى. |
| Estás num ramo simplesmente horrível. | Open Subtitles | أنت في مجال عمل فظيع للغاية |
| Qual é o ramo dele? | Open Subtitles | فى أي مجال عمل يعمل |