| Deve pensar que são doidos. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك من الممكن أن تظنهما مجنونين |
| Vocês os dois são doidos. Dêem-me o meu telefone. | Open Subtitles | أنتم شخصين مجنونين هنا أعطني هاتفي |
| Vocês os dois aqui são doidos. Dêem-me o meu telefone. | Open Subtitles | أنتم شخصين مجنونين هنا أعطني هاتفي |
| Têm sido uns dias de loucos. Nem sabe pelo que passámos. | Open Subtitles | لقد كانا يومين مجنونين لا يُمكنكِ تخيل ما مررنا به |
| Não. Só vai parecer dois loucos, em vez de um. | Open Subtitles | لا، انها ستبدو وكأنها شخصين مجنونين بدلا من واحد |
| E também houve uma boa dose de pessoas a perguntar se estávamos malucos de todo. | TED | وقوبل هذا أيضا بتساؤل فئة كبيرة من الناس عما إذا كنا فقط مجنونين تماماً. |
| - Tem sido uma quinzena de doidos. | Open Subtitles | لقد كانا اسبوعين مجنونين أليس كذلك؟ |
| Vocês devem ser doidos, mas podem ter razão. | Open Subtitles | أنظر , أنتما يا رفاق قد تكونا مجنونين |
| Vamos saltar a parte do "vocês são doidos", sim? | Open Subtitles | -لنتخطّى عبارة "تبدوان أيها الشابان مجنونين " , هلاّ فعلنا ذلك ؟ |
| - Nós sabemos. Não somos doidos. | Open Subtitles | اسمع , نعلم هذا فنحن لسنا مجنونين |
| Por acaso estão doidos? Saiam de cima do meu carro! | Open Subtitles | هل انتما مجنونين ؟ |
| Não sei o que o Eric disse mas acho que este furacão está a pôr todos os rapazes doidos. | Open Subtitles | انا لا اعلم ما قاله (أيريك) لكن هذه العاصفة تجعل كل فتيان الثانوية مجنونين |
| Somos doidos por insistirmos nisto? | Open Subtitles | -هل نحن مجنونين في مضيّنا في هذا؟ |
| Ao menos, ficamos a saber que não somos loucos. | Open Subtitles | حسناً.. على الأقل نحن نعلم بأننا لسنا مجنونين الأن |
| Dá-se conta de que a maioria das pessoas ficaria aterrorizada com admiradores anónimos loucos? | Open Subtitles | أنت تُدرك أنّ مُعظم الناس سيكونون مُذعورين من قبل مُعجبين مجنونين مجهولين. |
| Deves saber que a maioria das pessoas ficaria aterrorizada com admiradores anónimos loucos. | Open Subtitles | أنت تُدرك أنّ مُعظم الناس سيكونون مُذعورين من قبل مُعجبين مجنونين مجهولين. |
| Vi logo quando nos conhecemos, quando éramos apenas dois miúdos loucos a carregar móveis. | Open Subtitles | عرفت ذلك عندما تقابلنا لأول مرة، عندما كنا مجرد يافعين مجنونين نحمل الأثاث. |
| Assim, eles beberam do poço comunitário da loucura... e logo ficaram tão loucos quanto seus súditos. | Open Subtitles | وهكذا شربوا من بئر ...المجتمع الجنونيّ وفي الحال أصبحوا مجنونين كشعبهم |
| Atrai-vos a todos, brancos malucos. | Open Subtitles | هذا من الشمس ، انها تجعل كل الناس البيض مجنونين |
| Longe de mim ficar no meio de dois malucos e um elefante. | Open Subtitles | حسنا لا دخل لي بذلك ان أتدخل ببن مجنونين و الفيل خاصتهم |
| Vamos até lá dar uma vista de olhos. Observar. Ver se temos razão ou se estamos malucos. | Open Subtitles | أرى أن نذهب ونتفقده، لنتأكد أنّنا لسنا مجنونين. |