| Não se lembra de vir para aqui, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تتذكر مجيئك إلى هنا، أليس كذلك؟ |
| vieste sozinho. Lembras-te de vir aqui ter? | Open Subtitles | أنت أتيت إلى هنا بمفردك هل تتذكر مجيئك إلى هنا؟ |
| Tens a cara de pau de vir aqui, mãe. | Open Subtitles | مجيئك إلى هنا ينُم عن تحلّيك بالجسارة أيّتها الأم. |
| O que disseram os teus pais de vires à China? | Open Subtitles | إذاً ماذا قال والداك عن مجيئك إلى الصين؟ |
| Se te tivessem contado alguma coisa sobre mim antes de vires aqui, Saberias que é verdade. | Open Subtitles | لو أنهم أخبروك أي شيء عني ، قبل مجيئك إلى هنا ، ستعرف أن هذا صحيح |
| Antes de vires ao TEDGlobal, estavas a viajar pelo país para esse projecto. | TED | قبل مجيئك إلى مؤتمر TEDGlobal لابد أنك كنت تسافر حول البلد من أجل ذلك الغرض |
| Foi só por isso que vieste? | Open Subtitles | هذا هو السبب الوحيد في مجيئك إلى هنا |
| - Estudou antes de vir cá? | Open Subtitles | -هل درستِ قبل مجيئك إلى هنا؟ |
| Robert, onde estava antes de vir para aqui? | Open Subtitles | (روبرت)، أين كنت قبل مجيئك إلى هنا؟ |
| Qual a última coisa de que te lembras antes de vires dar aqui? | Open Subtitles | ما أخر ما تتذكره؟ قبل مجيئك إلى هنا؟ |
| Algo que podias ter usado mais antes de vires aqui. | Open Subtitles | شيء كان سيفيدك قبل مجيئك إلى هنا. |
| Antes de vires para o Egipto. | Open Subtitles | قبل مجيئك إلى "مصر" |
| Porque vieste para Chicago? Não tinhas negócios em casa? | Open Subtitles | ما سبب مجيئك إلى "شيكاغو" على أيّ حال؟ |
| Disse-lhe que foi para isto que vieste. | Open Subtitles | وقلت لها إن هذا سبب مجيئك إلى هنا |