| Tu és uma detective, querida, mas ela não o matou. | Open Subtitles | يا لك من محققة يا عزيزتى, ولكنها لم تقتله |
| Sabes por que vais ser uma óptima detective, um dia? | Open Subtitles | هل تعلمين لماذا ؟ ستصبحين محققة جيدة يوماً ما |
| Licenciada em Direito, detective, chefe da Polícia e presidente. | Open Subtitles | ثم محققة ثانيا.. ثم قائدة الشرطة ثم العمدة |
| detetive Chandler, poderá ser a pessoa que me tem perseguido. | Open Subtitles | محققة تشاندلر قد يكون هو الشخص الذي كان يراقبني |
| Começo a pensar que existe esperança como investigadora para si. | Open Subtitles | انا افكر بأن هنالك بصيص أمل لأن تكوني محققة |
| Uma detective tua tem um irmão envolvido no caso? | Open Subtitles | محققة تعمل لديك لديها أخ متورط في القضية؟ |
| Está a cometer um erro, pai. Sou um bom detective. Vou provar-te. | Open Subtitles | أنت ترتكب خطأً يا أبي، أنا محققة جيّدة، سأثبت ذلك لك. |
| Então, detective, já que estás aqui, gostarias de assistir ao meu interrogatório? | Open Subtitles | إذاً محققة طالما أنك هنا هل ترغبين بالجلوس في مقابلتي ؟ |
| Obviamente não me tornei um companheira de sobriedade para ser detective. | Open Subtitles | إذاً من الواضح أنني لم اصبح مرافقة مدمن لأكون محققة |
| Pelos vistos, antigamente eu era uma CSI, depois era detective, mas agora sou uma moça de recados. | Open Subtitles | حسناً واضح أنني كنت محققة معمل ثم ميدانية لكن الآن أنا رسول |
| Esta rapariga passa a detective não tarda. Obrigada, senhor. | Open Subtitles | -اللعنة , هذة الفتاة ستُصبح محققة بوقت قصير |
| Na 1ª semana como detective, foi feita uma apreensão numa empresa que fazia filmes porno. | Open Subtitles | بأول أسبوع لي وأنا محققة اقتحمت الشرطة مركز للدعارة |
| Isso é suposição. Preciso de mais para justificar enviar um detective pelo país. | Open Subtitles | أحتاج لأكثر من ذلك لتبرير سفر محققة في جميع أنحاء البلاد |
| Com a tenacidade desta miúda e algum treino, ela era uma bela detective dos Homicídios. | Open Subtitles | مع إصرار هذه الفتاة اليافعة وبعض التدريب، أعني، يمكنها أن تصبح محققة ممتازة بجرائم القتل |
| Uma detective dos Homicídios, pelo amor de Deus. É o seu trabalho. | Open Subtitles | بربّك، إنّها محققة بجرائم القتل إنّها وظيفتها. |
| Olhe, detetive Sawyer, esta rapariga morreu tentando contar-me a história dela. | Open Subtitles | انظري، محققة سوير، توفيت هذه الفتاة و هي تحاول اخباري بقصتها |
| detetive, tem um momento. | Open Subtitles | لحظة يا محققة. مباشرة بعد ان اكلم رفيقاك |
| Posso falar consigo um instante, detetive Rizzoli? | Open Subtitles | هل يمكن ان اتكلم معكِ للحظة يا محققة ريزولي؟ |
| É uma investigadora que trabalhava no Gabinete da Procuradoria Estadual. | Open Subtitles | إنها محققة , كانت تعمل في مكتب النائب العام |
| Foste uma investigadora do FBI. E segundo se consta, uma das melhores que tiveram. | Open Subtitles | كنتِ محققة مع المباحث الفدرالية وحسب كل الرويات، أحد أفضل عملائهم |
| Bom, eu diria que este é um belo começo como repórter de investigação, Srta. Sullivan. | Open Subtitles | حسنا، اود ان اقول لنك في بداية عظيمة كمراسلة محققة يا انسة سوليفان |
| Um estranho a oferecer boleia a um agente da polícia? | Open Subtitles | شخص غريب يعرض على محققة في الشرطة توصيلة للمنزل؟ |
| Não! Não! O que é que tem aí, Inspectora Bugiganga? | Open Subtitles | لا لا ماذا لديك هنا محققة الأدوات الذكية ؟ |