| Não me sentiria confortável a andar por aí num. | Open Subtitles | أنا لَنْ أكُونَ مرتاحَ فى قيادة سيارة مثلها |
| Disse para eu escolher algo com que me sentisse confortável. | Open Subtitles | قُلتَ لإلتِقاط واحد أنا كُنْتُ مرتاحَ مَع. |
| É engraçado, eu sinto... Eu sinto-me muito confortável contigo, por isso... | Open Subtitles | مضحكُ،أنا فقط اشعر أَبْدو مرتاحَ جداً مَعك،لذا |
| Não me sinto bem contigo... quer dizer, sair contigo... | Open Subtitles | لَستُ مرتاحَ مَعك - أَعْني، تَرْك مَعك - |
| Senta aí e põe-te à vontade. | Open Subtitles | حَسَناً اَجْلسُ و إجعلْ نفسك مرتاحَ. |
| Só quero que esteja confortável. | Open Subtitles | أنا فقط أُريدُه أن يكون مرتاحَ |
| Nunca estive tão confortável. | Open Subtitles | أنا مَا كُنْتُ مرتاحَ جداً. |
| Põe-te confortável. | Open Subtitles | إجعلْ نفسك مرتاحَ. |
| Abre isso. Não me sinto confortável com... | Open Subtitles | أنا لَستُ مرتاحَ - |
| Não, não me sinto à vontade a fazer isso. | Open Subtitles | لا، لا، لَستُ مرتاحَ بذلك. |
| Calma. Esteja à vontade. | Open Subtitles | اَرتاحُ.إجعلْ نفسك مرتاحَ. |
| Esteja à vontade. | Open Subtitles | إجعلْ نفسك مرتاحَ. |
| Fique à vontade. | Open Subtitles | إجعلْي نفسك مرتاحَ |