| Para confirmar se o gosto dela é encorajador, ele esfrega a sua própria pata dentro da boca. | Open Subtitles | ليتيقّن أن طعمها مشجّع يمسح أقدامه عبر فمه. |
| Foi apenas nos últimos cinco, seis, sete anos que a população de baleias corcundas desta zona aumentou, o que é realmente encorajador. | Open Subtitles | من خمس أو ست أو سبع سنوات خلَت زاد تعداد الحيتان الحدباء في هذه المنطقة وهو أمر مشجّع للغاية |
| Mas que encorajador. | Open Subtitles | أمر مشجّع للغاية |
| Bem, é sempre encorajante ver alguém que nunca desiste. | Open Subtitles | حسنا، انه مشجّع دائما رؤية الرجل الذي لن يستسلم |
| Ele chama a fêmea de forma encorajante. | Open Subtitles | الذكـر يدعو الأنثـى بشكل مشجّع |
| Bem, isso é encorajador. | Open Subtitles | حسناً, هذا كلام مشجّع |
| Isso é encorajador. | Open Subtitles | ذلك مشجّع |
| Isso é encorajador. | Open Subtitles | ذلك مشجّع. |
| É encorajador. | Open Subtitles | انه مشجّع. |
| encorajador. | Open Subtitles | -هذا مشجّع . |
| É tão encorajante ter alguém respondendo positivamente ao que fazemos, mas você... | Open Subtitles | هو مشجّع جدا أن يكون عنده شخص ما يردّ إلى ما نحن كنّا نعمل في مثل هذا الطريق الإيجابي، لكن الست أنت... |