| Parece que o uso desta tecnologia pode tornar alguém ligeiramente radioactivo. | Open Subtitles | يبدو أن استخدام هذه التقنية قد يجعل المرء مشعاً قليلاً. |
| É como se fosse radioactivo... com coisas nojentas viscosas nele. | Open Subtitles | يبدو مشعاً مع وجود أشياء غيبة و مقرفة |
| O sketch não é radioactivo. | Open Subtitles | الاسكتش ليس مشعاً |
| Inicialmente, assumi que haveria um excesso de radiação na vítima da "penthouse". | Open Subtitles | افترضت مبدئياً أن الضحية من الشقة سيكون مشعاً. |
| Se for para congelar aqui, abrimos aquela porta com radiação ou não. | Open Subtitles | لن أبقى هكذا سأحاول فتح الباب لأرى إن كان مشعاً أم لا |
| Usa a tua bola de cristal e mostra-lhe o futuro brilhante. | Open Subtitles | أخرج طابتك السحرية وارسم لها مستقبلاُ مشعاً. |
| Ia ser poderoso como o Marlon Brando ou brilhante como o Cary Grant ou cheirava à couro desgastado como James Dean. | Open Subtitles | سيكون قوياً مثل "مارلون براندو أو مشعاً مثل "كاري غرانت أو رائحة الجلد تفوح منه مثل "جيمس دين |
| Quero saber porquê era tão radioactivo. | Open Subtitles | أريد أن أعرف لمَ كان مشعاً |
| A menos que aches que é radioactivo... | Open Subtitles | ...إلا إن كنت تظنه مشعاً |
| Mesmo reduzido a este estado, o Sr. Dancik devia ter pequenas quantidades de radiação. | Open Subtitles | حتى وهو في هذه الحالة، لا بدّ أن يكون السيّد (دانزيك) مشعاً. |
| Seguro nos braços do Freddy, o futuro parece brilhante para o Oscar. | Open Subtitles | ،(آمنٌ في مجموعة (فريدي المستقبل أخيراً يبدو مشعاً (بالنسبة لـ(أوسكار |