| Mas o avô vai ficar connosco por uns tempos. | Open Subtitles | لكن جدكما سيأتي ويقيم معنا لبعض الوقت |
| O Kyle vai treinar connosco por uns tempos. Está bem? | Open Subtitles | أنصتوا ، (كايل) سيتدرب معنا لبعض الوقت ، حسنا ؟ |
| A Trubel pode ter que ficar connosco por uns tempos. | Open Subtitles | ربما تضطر (ترابل) للبقاء معنا لبعض الوقت. |
| Querido, o que achas de a minha irmã e o filho irem viver connosco durante uns tempos? | Open Subtitles | عزيزي، كيف تشعر إن سكنت أختي وابنها معنا لبعض الوقت؟ |
| E se a Christina ficasse connosco durante uns tempos? | Open Subtitles | ماذا لو مكثت (كريستينا) معنا لبعض الوقت؟ |
| E se a Christina ficasse connosco durante uns tempos? | Open Subtitles | ماذا لو مكثت (كريستينا) معنا لبعض الوقت؟ |
| - Ele vai morar connosco por uns tempos. | Open Subtitles | - سوف يبقى معنا لبعض الوقت ؟ |
| E se a Christina ficasse connosco durante uns tempos? | Open Subtitles | ماذا لو مكثت (كريستينا) معنا لبعض الوقت؟ |