| É tão bom conhecê-los finalmente. Ouvi falar tanto de vocês. | Open Subtitles | إنّه من اللطيف مقابلتكما أخيراً لقد سمعت عنكما الكثير. |
| Sabe, conhecê-los senhores, foi muito bom, mas tenho outras coisas para fazer, por isso... | Open Subtitles | مقابلتكما أيها السادة كانت لطيفة ولكن لدي أشياء أخرى لعملها |
| Mas ao conhecê-los pessoalmente sentimos que estamos em boas mãos. | Open Subtitles | ولكن بعد مقابلتكما وجهاً لوجه نشعر بأننا بأيد أمينة في هذه الصفقة |
| Não me levem a mal, foi um prazer conhecer-vos. | Open Subtitles | أنظرا ، لا تغهماني خطأ ، يسرني مقابلتكما يا أصدقاء |
| Foi um prazer conhecer-vos. Esperamos vê-las por aí. | Open Subtitles | من اللطيف مقابلتكما أتمنى أن نراكما في المخيم |
| Achei que conhecer-vos o ajudaria, ao ver que a sua obra moldou vidas reais. | Open Subtitles | ظننت أن مقابلتكما ستساعده وأنه سيتمكن من رؤية أعماله تشكل حيوات حقيقية |
| Mas foi um grande prazer conhecê-los. | Open Subtitles | لكنه كان شرفًا حقيقيًا مقابلتكما |
| Prazer em conhecê-los. | Open Subtitles | سرّتني مقابلتكما. |
| Neurologia, do St. Mark. Prazer em conhecê-los. | Open Subtitles | تسرّني مقابلتكما |
| Desculpem, fui rude. Sou o Victor. Prazer em conhecê-los. | Open Subtitles | آسف لوقاحتي أنا (فيكتور) من اللطيف مقابلتكما |
| Pauline, Howard, é tão bom conhecê-los finalmente! | Open Subtitles | (بولين)، (هاورد)، من الرائع مقابلتكما أخيراً. |
| Prazer em conhecê-los. | Open Subtitles | تُسعدني مقابلتكما |
| Foi bom conhecê-los. | Open Subtitles | كان من الجميل مقابلتكما |
| Prazer em conhecê-los. | Open Subtitles | -تسعدني مقابلتكما |
| Prazer em conhecer-vos. | Open Subtitles | تسرني مقابلتكما أنتما الاثنين. |
| Agentes, prazer em conhecer-vos. | Open Subtitles | لقد سرتني مقابلتكما أيها العميلان |
| É um prazer conhecer-vos aos dois. | Open Subtitles | من الرائع حقًا مقابلتكما أنتما الاثنان. |
| Foi um prazer conhecer-vos! | Open Subtitles | من الرائع مقابلتكما |
| Pauline, Howard. É óptimo finalmente conhecer-vos. | Open Subtitles | (بولين)، (هاورد)، من الرائع مقابلتكما أخيراً. |
| É tão bom conhecer-vos. O Becker contou-me tudo. | Open Subtitles | من الرائع حقًا مقابلتكما أخيرًا يا رفاق فلقد أخبرني (بيكر) بشأن كل شيء.. |
| E todos querem conhecer-vos. | Open Subtitles | كلهم يودون مقابلتكما |