| As coisas mudaram. A vida não é cheia de surpresas? | Open Subtitles | الطاولات تغييرت حسناً ، أليست الحياة مليئة بالمفاجآت ؟ |
| Mas o que quer que venha a ser, há uma coisa de que tenho a certeza: A viagem será cheia de surpresas. | TED | ولكن في كلتا الحالتين, هنالك شيء واحد انا متأكد منه: ستكون الرحلة مليئة بالمفاجآت. |
| Tu és cheia de surpresas, estou muda. | Open Subtitles | أنتِ مليئة بالمفاجآت.. أنا غير قادرة على الكلام |
| Sim, bem, essa é a nossa Jacks! cheia de surpresas! | Open Subtitles | اممم , بالطبع هذه هي جاكس مليئة بالمفاجآت |
| - A vida é surpreendente. - Já tive surpresas que cheguem para duas vidas. | Open Subtitles | حسناً، الحياة مليئة بالمفاجآت |
| Ele é sempre cheio de surpresas. | Open Subtitles | هو دائما مليئة بالمفاجآت. مفاجأة، مفاجأة، مفاجأة. |
| Sou uma caixinha de surpresas. | Open Subtitles | أنا مليئة بالمفاجآت |
| A minha mãe é uma mulher cheia de surpresas. | Open Subtitles | نعم , أمي , انها انها مليئة بالمفاجآت |
| - É cheia de surpresas. - Pode acreditar. Agora está a exibir-se. | Open Subtitles | أنت مليئة بالمفاجآت والآن حان وقت إشراكك مرحباً فكرت أن أحصل على مساحة للرجل الجديد |
| Duvido que nos voltemos a ver, mas a vida é cheia de surpresas. | Open Subtitles | أشك أننا سنتقابل مجدداً ولكن الحياة مليئة بالمفاجآت |
| Não faço ideia, mas ela é certamente cheia de surpresas. | Open Subtitles | ليس لدي أي فكرة، لكنها بالتأكيد مليئة بالمفاجآت. |
| A tua vida é cheia de surpresas divertidas. A minha vida é uma treta. | Open Subtitles | حياتك مليئة بالمفاجآت المسلية بينما حياتي مزرية |
| Honestamente, é uma coisa cheia de surpresas. | TED | وبكل صراحة، فانها مليئة بالمفاجآت |
| Claro, a vida é cheia de surpresas. | TED | بكل تأكيد، الحياة مليئة بالمفاجآت. |
| Bem, a vida é cheia de surpresas, não é? | Open Subtitles | نعم. حسناً. الحياة مليئة بالمفاجآت. |
| Não sou popular e a minha personalidade, apesar de excitante e cheia de surpresas, não é propriamente fácil com que lidar mas... serei sempre sincera contigo. | Open Subtitles | لست شعبية ، ولاشخصيتي ، على الرغم من أني مثيرة و مليئة بالمفاجآت ، اليس كذلك أقل من التوقعات ، ولكن... |
| Caramba a vida é cheia de surpresas. | Open Subtitles | . يا إلهي، الحياة مليئة بالمفاجآت |
| Não. Ultimamente, anda cheia de surpresas. | Open Subtitles | لا ، فهي مليئة بالمفاجآت مؤخرا |
| Estás cheia de surpresas esta noite. | Open Subtitles | حسن, أنت مليئة بالمفاجآت الليلة |
| És surpreendente, Fiona Goode, sabias? | Open Subtitles | (أنتِ مليئة بالمفاجآت يا (فيونا جوود أتعلمين ذلك؟ |
| Pode ser um processo doloroso, cheio de surpresas. | Open Subtitles | لكن يمكن أن تكون هذه عملية مؤلمة مليئة بالمفاجآت |
| Ela é uma caixinha de surpresas. Eu sei. | Open Subtitles | -إنها مليئة بالمفاجآت |