| Supondo que o próprio taco não está possuído, há algumas possibilidades que podemos investigar. | Open Subtitles | حسناً ، أفترض أن المضرب وحده ليس ممسوساً هناك إحتمالات أخري في التحقيق |
| Não, ele estava possuído, você é que não viu. | Open Subtitles | لا لقد كان ممسوساً أنت لم تشاهد ذلك |
| E depois sentiu-se como se estivesse possuído por qualquer coisa maléfica. | Open Subtitles | وبعدها شعر وكأنه ممسوساً بواسطة شيئاً ما شريراً |
| Ele tinha um pentagrama nas costas. Isso não o deixa possuído. | Open Subtitles | كانت هناك نجمة خماسية على ظهر الرجل، ذلك لا يجعله ممسوساً. |
| A não ser que seja uma psicopata possuída por um demónio. | Open Subtitles | حسناً، إلاّ لو كان قاتلاً مجنوناً ممسوساً من قبل شيطان. |
| Lembras-te daquela vez em que foste possuído? Sim. | Open Subtitles | أتذكر تلكَ المرّة التي كنتُ َ فيها ممسوساً ؟ |
| O culpado terá sido o goblin, enquanto estive possuído por ele. | Open Subtitles | أو على الأقل الجني كان عندما كنت ممسوساً به |
| Muito bem, talvez tenha sido possuído pelas Sombras quando te disse aquilo... | Open Subtitles | حسناً، ربما أكون ممسوساً بالظلال... عندما أخبرتك بهذا أن كنت أخبرتك فعلاً... |
| Então, para além de seres possuído por um demónio Mexicano, como tens passado? | Open Subtitles | حسناً، إلى جانب كونك ممسوساً... بشيطان مكسيكي، كيف أحوالك؟ |
| Talvez fosse possuído por uma delas. | Open Subtitles | أو أصبح ممسوساً بأحدهم |
| Porque que o Xander não foi possuído por um cachorrinho ou por uns patos? | Open Subtitles | لماذا لا يكون (زانـدر) ممسوساً ببعض الجراء أو البطّ ؟ |
| Ele não está possuído. | Open Subtitles | إنه ليس ممسوساً |
| Tem idéia de como é ser possuída por meses por um puro mal... enquanto sua família não sabe o que sucedeu com você? | Open Subtitles | هل تملك أية فكرة كيف يبدو الأمر أن تكون ممسوساً لأشهر من قِبل شرّير محض في حين لا تملك عائلتك أية فكرة عما جرى لك ؟ |