| Estou tão envergonhada. Esqueci-me de lhe lembrar. | Open Subtitles | انا منحرجة للغاية نسيت أن أذكرك |
| Estou tão envergonhada. | Open Subtitles | انا منحرجة جداً |
| Céus, sinto-me tão envergonhada. | Open Subtitles | ربّاه، انا منحرجة للغاية |
| Ela está um pouco embaraçada, mas bebeu verniz de madeira. | Open Subtitles | إنها منحرجة قليلًا، لكنها شربت ملمع الأثاث. |
| Desculpe, senhor, eu nunca lhe disse, porque fiquei muito embaraçada. | Open Subtitles | أنا آسفه، لم أخبرك لأني كنت منحرجة للغاية |
| Fiquei algo envergonhada com o que aconteceu antes. | Open Subtitles | لقد كنت منحرجة مما حدث مسبقاً |
| Estou tão envergonhada. | Open Subtitles | أنا منحرجة جدًا. |
| Estou tão envergonhada. | Open Subtitles | أنا منحرجة جدًا. |
| Estou tão envergonhada por estar.. | Open Subtitles | أنا منحرجة جداً من تمثيلي... |
| Fiquei tão embaraçada que vesti umas calças de fato de treino por cima. | Open Subtitles | ،كنت منحرجة للغاية ارتديت بنطالاً فوقه |