| Não é muito inteligente ter o rei dos ladrões perto do tesouro. | Open Subtitles | هو ليس منجماً لكى يحضر اللصوص بقرب من الكنز |
| Se a Marni foi morta perto do tesouro e arrastada, e o tipo da Guerra foi assassinado pelo cúmplice... | Open Subtitles | تعرفون إن كانت مارني قد قتلت بالقرب من الكنز و تم تحريكها و رجل الحرب الأهلية |
| Eles deram-me uma parte do tesouro e disseram-me para arrastá-lo através da selva. | Open Subtitles | لقد أعطوني حمولة من الكنز وأخبروني ان أسحبها عبر بالغابة. |
| Uma parte do tesouro para que possam reconstruir as suas vidas. | Open Subtitles | حصتنا من الكنز لكي نستطيع اعادة بناء بيوتنا |
| Vendi-a à rainha Victoria por um barco de tesouros. | Open Subtitles | لقد بعتها للملكه فيكتوريا من اجل قارب من الكنز |
| Parte do tesouro real foi usado para subornar o consulado na emissão de seu visto. | Open Subtitles | جزء من الكنز الملكي إستعمله لارشاء القنصلية من أجل حصول على تأشيرته |
| Aqueles que se aliem comigo serão recompensados com ouro do tesouro. | Open Subtitles | منيتحالفمنكممعي ... سأكافئه بقطع ذهبية من الكنز ... |
| A recompensa é de 5 mil moedas de ouro... e 1/12 do tesouro que recolhermos no caminho. | Open Subtitles | الجائزة 5000 قطعة ذهبية , و حصة 1/12 من الكنز الذي نكتسبه في طريقنا |
| Dá-me a tua parte do tesouro e podes ficar com o chifre. | Open Subtitles | أعطني حصتك من الكنز , وستأخذ القرن |
| Eu mandei a tua parte do tesouro para fora do país. | Open Subtitles | أخرجت حصتك من الكنز الى خارج البلاد |
| Devemos estar no caminho certo. Hiccup, o que vais fazer com a tua parte do tesouro? | Open Subtitles | هيكاب ماذا ستفعل بنصيبك من الكنز ؟ |
| Só quero a minha parte do tesouro. | Open Subtitles | اريد فقط نصيبى من الكنز |
| O Deon concordou em pagar por um terço do tesouro, mas ele insistiu em manter o mapa num lugar seguro. | Open Subtitles | وافقت على تغطية (ديون) بالثلث من الكنز ولكنّه أصر على الإحتفاظ بالخريطة لحفظها |
| - Ficará com 1% do tesouro. | Open Subtitles | نصيبك هو 1% من الكنز |
| Pete, o que você fará com a sua parte do tesouro? | Open Subtitles | يا (بيت) ماذا ستفعل بحصتك من الكنز ؟ |
| Bem, durante a nossa breve alienação... antes de todo o fiasco do Keller... movi a tua porção do tesouro para fora do país, se é que alguma vez a vais buscar. | Open Subtitles | حسناً،خلالفترةعُزلتناالوجيزة... (قبلكلّأمورفشل (كيلر... نقلتُ جزءك من الكنز إلى خارج البلاد، فلابدّ أنّ تبالي للمطالبة به |
| Isto é dum navio naufragado cheio de tesouros. | Open Subtitles | هذا من السفينة الغارقة كاملة من الكنز. |