| Toleramo-los de manhã, à tarde e à noite. | Open Subtitles | نتحمله فى الصباح, والظهيره والليل |
| Toleramo-los por serem comuns. | Open Subtitles | ونحن نتحمله لأنه أمر عادى |
| É um fardo que tem de ser suportado, não tenho tempo para coisas tão banais. | Open Subtitles | إنه عبء يجب أن نتحمله لا وقت لدي لهذه الاهتمامات التافهة |
| Que não pode ser mudado deve ser suportado. | Open Subtitles | ما لا نستطيع تغييره يجب ان نتحمله |
| Os fardos colocados sobre nós, muitas vezes são devastadores. Mas, continua a ser o nosso dever suportá-los. | Open Subtitles | كل ما يوضع على ظهورنا بقوه فواجبنا أن نتحمله. |
| Mas continua a ser nosso dever suportá-los. | Open Subtitles | ولكن مع ذلك فواجبنا أن نتحمله |
| Usamos o computador da biblioteca, já que não podemos comprar um. | Open Subtitles | نحن نستخدم الكمبيوتر في المكتبة لأننا لا نتحمله بنفسنا |
| É tudo que podemos comprar. | Open Subtitles | -هذا كل ما نتحمله |