| O que eu quero dizer é que, num certo sentido, ainda estamos a operar às escuras. | TED | انا اعني بطرق كثيرة الطريقة التي لا نزال نعمل بها نحن ما نزال نجري العمليات في الظلام |
| Como podem imaginar, ainda estamos em choque. | Open Subtitles | كما تعلم، نحن ما نزال في في حالة صدمة هنا |
| Como já disse antes... ainda estamos à espera do relatório... | Open Subtitles | ...كما قلت من قبل ...نحن ما نزال ننتظر التقرير... |
| ainda estamos à espera que cheguem alguns parentes. | Open Subtitles | نحن ما نزال ننتظر حضور بعض الأقرباء |
| ainda estamos a trabalhar aqui, as luzes... | Open Subtitles | نحن ما نزال نعمل هنا، إنارة أرجوك. |
| E ainda estamos no prazo com as paredes? | Open Subtitles | وهل نحن ما نزال نتحدث عن ساعات الحائط ؟ |
| E ainda estamos vivos. | Open Subtitles | وها نحن ما نزال حيَّين. |