| Talvez gostasses de pensar que sim, mas todos Sabemos que não. | Open Subtitles | ربما تريد أن تعتقد ذلك، لكننا نعرف أنّ ذلك محال. |
| Não é essa a questão. Ambos Sabemos que há mais coisas envolvidas. | Open Subtitles | هذا ليس بيت القصيد، نعرف أنّ في الأمر أكثر من ذلك. |
| Pelo molde, Sabemos que a lâmina tem 4 mm de espessura. | Open Subtitles | وأيضاً من القالب، نعرف أنّ عرض الشفرة هو أربع ملمترات. |
| Ambos Sabemos que a arma está carregada, por isso se quisesse, poderia ter-lhe estoirado os miolos. Certo? | Open Subtitles | نعرف أنّ المسدس ملئ بالرصاص لذا لو أردت أستطيع قتلك، صحيح؟ |
| Como Sabemos que não é uma cilada? | Open Subtitles | مهلاً, كيف يمكننا أن نعرف أنّ ذلك ليس بـ كمين ؟ |
| Como Sabemos que não é uma cilada? | Open Subtitles | مهلاً, كيف يمكننا أن نعرف أنّ ذلك ليس بـ كمين ؟ |
| Como é que Sabemos que o tubo de cobre é a arma do crime? | Open Subtitles | كيف نعرف أنّ سلاح الجريمة هو أنبوب النحاس؟ |
| Sabemos que o seu centro dista igualmente de qualquer ponto do seu perímetro. | Open Subtitles | نعرف أنّ مركزها يبعد بنفس المسافة عن أيّ نقطة من محيطها |
| Por favor, Sabemos que não tem uma filha. | Open Subtitles | رجاءً نعرف أنّ لديكِ ابنة، نحن نعرف عنكِ كلّ شيء |
| O seu irmão reclamou a paternidade, mas penso que todos Sabemos que isso é altamente improvável. | Open Subtitles | أخوك ادّعى الأبوة ولكنني أعتقد أننا جميعا نعرف أنّ ذلك مستبعد جداً |
| Como é que Sabemos que eles não estão aqui à nossa espera? | Open Subtitles | كيف نعرف أنّ الرجل المقصود ليس من بينهم؟ |
| Sabemos que ela tem atipia celular que indica linfoma. | Open Subtitles | بل نعرف أنّ لديها نمط خلويّ يشير إلى الليمفوما |
| Como é que Sabemos que estes tipos não são terroristas? | Open Subtitles | كيف نعرف أنّ هؤلاء الأشخاص ليسوا إرهابيين؟ |
| Ambas Sabemos que as pessoas não são assim tão simples. | Open Subtitles | كلانا نعرف أنّ كل الناس ليست بهذه البساطة |
| Sabemos que sim. Também Sabemos que tem um cúmplice. | Open Subtitles | نعرف أنّ لديكَ عذر غياب ونعلم أيضاً أنّ لديكَ شريك |
| Sabemos que o assassino deixou o local do crime às 22h52. | Open Subtitles | حسناً ، نحن نعرف أنّ القاتل غادر مسرح الجريمة في الـ 10: 52 |
| Como Sabemos que esse portátil não se consegue ligar à Internet? | Open Subtitles | كيف يمكن لنا أن نعرف أنّ هذا الجهاز المحمول لن يتصل بالإنترنت؟ |
| -Mas Sabemos que a bomba está em uma van branca com porta atrás e do lado do passageiro. | Open Subtitles | ولكننا نعرف أنّ القنبلة موجودة في شاحنة تجاريّة بيضاء مع قسم خلفي وبابّ جانبي للركّاب |
| Sabemos que cobravam resgate de bandidos. | Open Subtitles | نحن نعرف أنّ هؤلاء الرجال يحصلون على فديات مُربحة من الرجال الحكماء. |
| Como sabemos se o Cortexifan ainda presta? | Open Subtitles | كيف نعرف أنّ الكورتكسفان ما يزال صالحاً؟ |
| sabíamos que iria ser difícil, estas coisas são sempre. | Open Subtitles | كنّا نعرف أنّ الأمر سيكون صعباً فهذه الأمور دائماً صعبة |