| Vivemos na mesma casa e dormimos na mesma cama, mãe. | Open Subtitles | نعيش في نفس المنزل وننام معاَ في نفس السرير |
| Acordarmos todas as manhãs para descobrir que estamos tão felizes na mesma cama. | Open Subtitles | أن نستيقظ كل صباح متفاجئين أننا ما زلنا بغاية السعادة على نفس السرير |
| Casamento é quando o homem e a mulher vivem juntos na mesma casa e dormem na mesma cama. | Open Subtitles | الزواج هو حين يعيش الزوجين معاً حياتهما، في نفس المنزل، ينامان في نفس السرير. |
| Mas não estavam a dormir na mesma cama. | Open Subtitles | لكنك انتما الاثنان لم تناما في نفس السرير |
| Dormimos na mesma cama, mas parece países diferentes. | Open Subtitles | أعني، ننام في نفس السرير. ولكن نشعر أن كل منا فى بلد اخري |
| Laila e eu. No mesmo quarto... na mesma cama...todo o fim de semana. | Open Subtitles | ليلى وانا فى نفس الغرفه فى نفس السرير طوال العطلة |
| Os pais deixaram completamente de dormir na mesma cama. | Open Subtitles | حسنا , أقصد ان أبويها لا ينامان على نفس السرير. لو كان هذا الذى تقصديه. |
| Porém, podíamos ter dormido na mesma cama. | Open Subtitles | لقد اعتقد اننا يمكننا النوم فى نفس السرير |
| Não me parece que a Millie não se importasse que dormíssemos na mesma cama. | Open Subtitles | اعتقد ان ميلى لن تكون بخير اذا نمنا فى نفس السرير |
| Fizeste isso de propósito para que tivéssemos que dormir na mesma cama. | Open Subtitles | لقد فعلت هذا متعمداً ليتحتم علينا أن ننام سوياً في نفس السرير |
| Porque é que eu havia de querer dormir na mesma cama que a minha mulher? | Open Subtitles | لماذا أريد النوم في نفس السرير الذي تنام به زوجتي ؟ |
| Nem o senhor... E o senhor dormiu aqui, na mesma cama que ele. | Open Subtitles | و لا حتى أنت ، أنت نمت هنا على نفس السرير ، معه |
| Vieste dividir uma mulher com outros homens na mesma cama. | Open Subtitles | جاء من الغابة لمشاركة المرأة مع رجال آخرين في نفس السرير. |
| Quer dizer, vocês estiveram tanto tempo juntos, provavelmente podiam dormir na mesma cama. | Open Subtitles | أقصد، لقد كنتما معا لفترة طويلة كان بإمكانكم فقط النوم على نفس السرير معا |
| Lembro-me quando se deitavam na mesma cama na véspera de Natal e falavam sobre as prendas que iam receber. | Open Subtitles | أتذكر , عندما كنتم تذهبون إلى نفس السرير عشية عيد الميلاد و تتحدثون عن كل الهدايا التي ستحصلون عليها |
| Dormimos na mesma cama até ter-mos 4 anos. | Open Subtitles | يا آلهي نمما معاً في نفس السرير حتى سن الرابعة |
| Não fizemos sexo, detective. Apenas dormimos na mesma cama. | Open Subtitles | لم نمارس الجنس, يا محققة فقط نمنا في نفس السرير |
| Um homem de 40 anos que dorme na mesma cama que a mãe. | Open Subtitles | رجل في الـ 40 من العمر والذي ينــام في نفس السرير مــع أمه سوف يتكلــم مع العديد من الاشخــاص |
| Não me lembro da última vez que alguma delas dormiu na mesma cama que o homem que lhes paga. | Open Subtitles | لا أتذكر آخر مرة أي منهما نمن في نفس السرير مع رجل لا يدفع لهن |
| Pelo menos deviam ficar na mesma cama e ir para a mesma escola. | Open Subtitles | على الأقل يجب أن يكونوا في نفس السرير بنفس المدارس. |