| Tenho de tomar estes comprimidos estúpidas duas vezes ao dia. | Open Subtitles | يجب أن أتناول هذه الحبوب السخيفة مرتين كل يوم |
| estes comprimidos ajudarão os seus rins a funcionar melhor, Irmã. | Open Subtitles | هذه الحبوب ستساعد كليتيك على العمل أفضل أيتها الاخت |
| Não tem. esses comprimidos matam o apetite sexual dela. | Open Subtitles | إنها لا تعاني, هذه الحبوب تقتل غرائزها الجنسية |
| aqueles comprimidos não fizeram efeito até ao momento em que sou apresentado à avó dela, de 90 anos. | Open Subtitles | هذه الحبوب لم تركلني حتى اللحظة التي دخلت بها على جدتها صاحبة الـ 90 عاما |
| Sempre que toma essas pílulas, você age como um maníaco, recomponha-se! | Open Subtitles | آخر مرة أخذت فيها هذه الحبوب وضعت رأسك في طبق المعكرونة |
| Um amigo de Farmácia deu-me estes comprimidos que andam a testar. | Open Subtitles | تفضل صديق بكلية الصيدلة أعطاني هذه الحبوب الجديدة التي يختبرونها |
| Não é suposto eu conduzir com estes comprimidos. | Open Subtitles | ليس مسموح لي بالقيادة تحت ثأثير هذه الحبوب |
| estes comprimidos são a maneira que vamos impedir que mais pessoas morram. | Open Subtitles | هذه الحبوب هي الطريق لتمكننا من وقف أي شخص آخر من الموت |
| A caixa diz que estes comprimidos vão limpar-te completamente em 24 horas. | Open Subtitles | العلبة تقول أن هذه الحبوب ستجعلك تتغوّط في غضون أربعٌ وعشرون ساعة، |
| Foda-se. Podes dar-me água? Tenho de tomar estes comprimidos. | Open Subtitles | هل من الممكن ان تجلب لي القليل من الماء علي ان آكل هذه الحبوب |
| Bem, temos estes comprimidos que podem corrigir o desequilíbrio de enzimas no teu fígado. Pois, esses. | Open Subtitles | لدينا هذه الحبوب التي قد تصحح خلل إنزيمات كبدك، نعم هذه |
| A última vez que tomou esses comprimidos, a cabeça caiu-lhe no macarrão. | Open Subtitles | آخر مرة أخذت فيها هذه الحبوب وضعت رأسك في طبق المعكرونة |
| esses comprimidos irão matar-te antes que apareças. | Open Subtitles | هذه الحبوب سوف تقتلك قبل أن تظهري على التلفاز |
| aqueles comprimidos? | Open Subtitles | هذه الحبوب إنها فقط تساعد عقلكِ الصغير الضعيف |
| Se é possível que ela tenha tomado aqueles comprimidos... | Open Subtitles | إن كان هناكَ أدنى احتمالٍ في أنّها تناولت كلَّ هذه الحبوب... |
| Por que é que vamos tomar essas pílulas e só agora deram os injectores? | Open Subtitles | لم يجب ان نبتلع هذه الحبوب لم لاتعطونا اللقاحات مباشره اسكت ايها الغبي |
| E qual é a ideia de dizer ao Duke que as pastilhas não valem corno? | Open Subtitles | وما الفائدة من اخبار ديوك بأن هذه الحبوب لا تساوي شيئا ؟ |
| Queríamos ver se as espécies de peixes mais comuns no oceano profundo, na base da cadeia alimentar, estavam a ingerir estas pílulas de veneno. | TED | أردنا أن نعرف إذا كان أكثر الأسماك شيوعًا في المحيط العميق في قاعدة السلسلة الغذائية يبتلع هذه الحبوب السامة |
| Ouve-me! Se os comprimidos são fatais às bruxas, temos que trabalhar juntos. | Open Subtitles | أنصتي إليّ، طالما هذه الحبوب قاتلة للسحرة فيجب أن نتعاون معًا. |
| - Localizar a origem destas pílulas. | Open Subtitles | أن نتعقّب المصدر الذي أتت منه هذه الحبوب |
| Este comprimido vermelho é a etapa final do teu tratamento. | Open Subtitles | هذه الحبوب الحمراء هي آخر مرحله من العلاج |
| Toma alguns destes comprimidos para o enjoo antes de descolarmos. | Open Subtitles | خذ بعض من هذه الحبوب لدوار الجو قبل أن نُقلع. |
| Tenho de comer esses cereais! | Open Subtitles | علي أن أحصل على هذه الحبوب المقرمشة! |
| O Dave precisa de tomar um destes duas vezes por dia, senão incha e morre. | Open Subtitles | يحتاج ديف هذه الحبوب مرتين فى اليوم ولا سينتفخ ويموت |
| Conheci uma pessoa que tomava esses medicamentos. | Open Subtitles | أعرف امرئ يتناول هذه الحبوب |