ويكيبيديا

    "هذه ليس" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Isto não é
        
    • Isso não é
        
    • Esta não é
        
    • Não foi
        
    • Essa não é
        
    • - Não é
        
    • não são
        
    • Não é um
        
    • Este não é
        
    • Não se trata
        
    Isto não é solo novo. Quando os nossos amigos elouquecem e começam a matar pessoas, nós ajudamo-los. Open Subtitles هذه ليس أرضية جديد, عندما يتصرف أصدقائنا بجنون ويبدأو في قتل الناس , نحن نساعدهم
    Mas Isto não é uma história sobre perfurações sobre tubarões, sobre água a ferver ou sobre fraturas. TED هذه ليس قصة حول الطعنات أو أسماك القرش أو غليان الماء أو الكسر
    Aqui está o seu correio... Isto não é nada... nada... Open Subtitles معى بريدك, هذا ليس هام و هذه ليس هام , و هذا هام لكن لن تستطيع فعل شىء فيه
    Isso não é maneira de falar com um rei! Ele é o sebo real. Open Subtitles هذه ليس طريقة للكلام مع الملك انه البلغم الملكية
    Esta não é a maldita ajuda. Open Subtitles .هذه ليس هنا للحماية انا تصورت ذلك وها هم ظهروا
    Mas Não foi essa a palavra que usou, pois não? Open Subtitles ولكن هذه ليس الكلمه التى استخدمتها أليس كذلك ؟
    Essa não é a maneira de seguir. Só estás piorando as coisas. Open Subtitles هذه ليس الطريقة التي تنظرين بها للأشياء أنتِ ستقومين فقط بجعل الأمور اسوأ
    Agora, eu não quero que tu tenhas uma ideia errada. Isto não é caridade. Open Subtitles الان انا لاريدك ان تاخذ الفكره الخاطئه هذه ليس احسان إليك
    Isto não é esparguete, é massa da tropa com ketchup. Open Subtitles هذه ليس معكرونة إنها عصائبية الجيش مع الكاتشب
    Que diabo estás a fazer? Isto não é um leilão, meu! Ok. Open Subtitles دايف ما الذي تفعله بحق السماء هذه ليس للبيع
    Spencer, Isto não é a fingir. Ele vai apunhala-la de verdade. Open Subtitles سبينسر, هذه ليس لعبة الحاكم انه سوف يطعنك بالكاد
    "Vocês e os vossos pais irão morrer." Isto não é bom. Open Subtitles ستموتون، وسيموت والديكم. هذه ليس بالنبأ السارّ.
    Isto não é um pequeno buraco de 3 metros, tem 30 metros de profundidade, em direcção a um abismo. Open Subtitles هذه ليس فتحةً بحجم 10 أقدام في الأرض، انها بعمق100 قدم نحو الهاوية.
    Eu aceito o ódio em relação a mim como uma fase que ela está passando, mas Isto não é uma fase. Open Subtitles لقد قبلت كراهيتها نحوي على إنها مرحلة تمر بها لكن هذه ليس مرحلة
    Isso não é maneira de falar com o teu novo patrão, meeiro. Open Subtitles هذه ليس الطريقة الجيدة للحديث مع رئيسك الجديد
    Isso não é o mundo, onde quero criar meus três filhos. Open Subtitles هذه ليس العالم حيث أريد لتربية أطفالي الثلاثة فيه
    Isso não é maneira de tratar um antigo namorado. Open Subtitles هذه ليس طريقة جيده لكي تعاملي بها حبيبك السابق
    Esta não é minha primeira vez, na prisão sabes? Open Subtitles هذه ليس أول مرة لى بالداخل، اتعرف هذا؟
    Bem, Esta não é a maneira de se começar aquelas férias de relaxamento que me tens andado a prometer. Open Subtitles حسنا هذه ليس بالطريقة الملائمة لبدء تلك الاجازة المريحة للأعصاب التي كنت تعدني بها
    Talvez esta coisa do sexo Não foi feita para mim. Open Subtitles تعرف؟ ربما مسألة الجنس هذه ليس من المفروض ان تكون
    Essa não é uma maneira muito delicada de falar da sua mãe. Open Subtitles هذه ليس طريقه جيده لتتكلم عن امك
    - Dante, isso não tem piada nenhuma. - Não é piada. Open Subtitles هذه ليس طرفه داعره, دانتي انا لا امزح
    Se não são o que queres, por que os pagas? Open Subtitles إذا كانت هذه ليس ماتريد , لماذا تدفع له ؟
    Eu sei que não há forma de te convencer que Este não é mais um truque deles, mas não me interessa. Open Subtitles -{\cH9CFFFE}أعلمُ أنّه لا سبيلَ لأقنعكَ أنّ هذه ليس خدعةً من تدبيرهم.. {\cH9CFFFE}.. لكنّي لا آبه
    Olha, Não se trata apenas do dinheiro, está bem? Open Subtitles إنظري، هذه ليس مجرد دولارات أو سنتات، حسنٌ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد