| O que significa que Foi ele quem matou Drake. | Open Subtitles | الذي يَعْني ذلك هو الواحد الذي قَتلَ درايك. |
| Charlie, Foi ele que a encontrou a Megan. | Open Subtitles | أوه، تشارلي، هو الواحد الذي وَجدَ مايجن. |
| - Pois, mas com ele é que não. Foi ele que sabotou o equipamento do Jay. | Open Subtitles | هو الواحد الذي أجهزة الزاغِ المُخَرَّبِ. |
| Foi ele que nos meteu nesta alhada. | Open Subtitles | نعم، هو الواحد الذي جلب علينا إلى هذه الفوضى في اول الامر. |
| A partir de agora, É ele que tem que se preocupar. | Open Subtitles | هو الواحد الذي سيكون عنده لبدء تقلق إبتداء من الآن. |
| Pá, É ele que tem a miúda. | Open Subtitles | النظرة، هو الواحد مَع البنتِ. حَسَناً، فاس. |
| Foi ele quem cortou o rapaz, não eu. | Open Subtitles | هو الواحد الذي قطع ذلك الرجل فوق، ليس ني! |
| Foi ele quem me deu o trabalho. | Open Subtitles | هو الواحد الذي أعطاَني الشغلَ. |
| Foi ele que lhe disse isso? | Open Subtitles | هو الواحد من أخبرك ذلك؟ |
| Foi ele que mudou o Stan. | Open Subtitles | هو لف ستان. هو الواحد. |
| Foi ele que matou a Amy. | Open Subtitles | هو الواحد الذي قَتلَ أيمي. |
| Foi ele quem me fez isto! | Open Subtitles | هو الواحد الذي عَمِلَ هذا لي. |
| - Foi ele. | Open Subtitles | - لماذا يضربني؟ هو الواحد. |
| Foi ele que a assaltou. | Open Subtitles | - هو الواحد الذي سرقك. |
| Foi ele que... | Open Subtitles | تعرف، هو الواحد الذي... |
| É ele que vos anda a dizer esses disparates. | Open Subtitles | هو الواحد أنت gettin ' هذه القمامة من. |
| É ele que as leva. | Open Subtitles | هو الواحد الذي يأخذهم. |