| Olhei através do olho-de-boi da porta, vi dois tipos de fato e pensei que era uma rusga. | Open Subtitles | مما جعلني شديد الفزع ونظرت من ثقب الباب رأيت شخصين ببدلات وأعتقدت أنها عملية قبض |
| Vocês eram almas perdidas, e pensei que seria divertido. | Open Subtitles | انتم ارواح ضائعة وأعتقدت ان الامر سيكون ممتعاً |
| Eu não conhecia outros empresários falhados e pensei que era a única falhada no mundo. | TED | لم أعرف رائدين أعمال فاشلين آخرين, وأعتقدت بأنني كنت الخاسرة الوحيدة في العالم. |
| Ele era muito bom. Achei que daria um óptimo director de agentes. | Open Subtitles | لقد كان ممتازاً وأعتقدت أن سيكون ضابط جيد فى يوم ما. |
| Só mencionei um assunto sobre o qual Achei que podíamos falar. | Open Subtitles | ببساطة عرضت الموضوع وأعتقدت أننا نستطيع التحدث عنه |
| Estava ocupado, demasiado envolvido em mim próprio, e pensava que bastava eu estar feliz para ela também estar. | Open Subtitles | أفكر فقط فى نفسى وأعتقدت أننى أن كنت سعيداً فستكون هى كذلك |
| No outro lado da rua houve um incêndio, e os verdadeiros camiões vieram. Eu pensei que foste tu que puseste o fogo. | Open Subtitles | وبعدها الشقة المجاورة اندلعت فيها النيران وأعتقدت أنك أحرقتها من أجلي |
| E achei-o giro, e pensei que talvez me achasse gira, e você é médico, e isso é tão sexy. | Open Subtitles | ورأيت أنك لطيف وأعتقدت أنك ستعتقد أنني أيضا لطيفة وأنت طبيب وذلك شئ مثير |
| Encontrei uma coisa e pensei que pudesses precisar. | Open Subtitles | وجدت شيئاً في القبو, وأعتقدت بأنه سيفيدك |
| Porque sei que ela foi morta, e pensei que ia parecer mal eu ter estado em casa dela. | Open Subtitles | لأني أعلم بأنها قتلت وأعتقدت بأنه سيبدو من السئ وجودي في منزلها |
| Estava muito pouco coerente e pensei que tinha enlouquecido. | Open Subtitles | كا بالكاد متماسك وقتها وأعتقدت أنه أخيرا سيفقد عقله |
| e pensei que um de nós podia finalmente dar o primeiro passo, talvez ainda conseguir aproveitar esta noite. | Open Subtitles | وأعتقدت أن واحدا منا يجب أن يقوم بالخطوة الأولى لربما نقلب أحداث هذه الليلة |
| Conheci uma professora de ballet que era alcoólica, e pensei que todas fossem. | Open Subtitles | لقد قابلت فتاةً كانت معلمة باليه مدمنة على الكحول وأعتقدت أن جميعهن كذلك |
| Vi as asas e pensei que no Céu havia querubins chineses anafados e nada de música jazz. | Open Subtitles | رأيت الأجنحة، وأعتقدت أن الجنة ملأت بملائكة صينين مكتنزين وليس بها موسيقى الجاز. |
| E Achei que era importante para ti. | Open Subtitles | وأعتقدت بأنهـا كَانَت مهمَة باالنسبة إليك. |
| Agora não estou a trabalhar, e Achei que seria a ultimo grande trunfo que poderia vender. | Open Subtitles | أنا لا أعمل الآن وأعتقدت بأنها آخر تذكرة قطع أستطيع بيعها |
| Não conseguia dormir e Achei que ele poderia falar comigo. | Open Subtitles | لم أستطيع النوم وأعتقدت أنه سيُود التحدث لى |
| e Achei que se o fizesse, me sentiria completa novamente. | Open Subtitles | وأعتقدت اننى اذا فعلتها فسأعود كامله مجددا |
| Uma vez tomei um monte de ácido e pensava que a minha pila era um golfinho. | Open Subtitles | شربت بعض الأحماض مرة وأعتقدت بأن قضيبي كالدولفين |
| Mas somos melhores amigos... desde antes das minhas primeiras recordações e pensava... | Open Subtitles | لكننا كنا افضل الأصدقاء منذ زمن بعيد جداً , وأعتقدت |
| Eu pensei assim ainda era possível. | Open Subtitles | وأعتقدت أن بتلك الطريقة بإمكاننا القيام بها |