| Acho que era a tua fonte, mas não percebo por que se faria passar por ti. | Open Subtitles | وأعتقد بأنّه كان مصدرك بالرغم من أن أنا لا أعرف لماذا هو يحاول ويقلّدك. |
| Isso é... Isso é um passo muito grande, sabes... Acho que isto é uma coisa que não deves apressar. | Open Subtitles | خطوة كبيرة وأعتقد بأنّه لايجب علينا التسرّع, إنّما المناقشة بالأمر |
| Acho que se aproximou demais e penso que foi isso que o matou e fez com que eu fosse alvejada. | Open Subtitles | وأعتقد بأنّه اقترب أكثر ممّا يجب، وأعتقد بأنّ ذلك تسبّب في مقتله وإصابتي |
| Acho que chegou muito perto e ele o matou. | Open Subtitles | وأعتقد بأنّه اقترب أكثر ممّا يجب، وأعتقد بأنّ ذلك تسبّب في مقتله |
| Acho que ficou muito perto e penso que foi isso que o matou e fez com que eu fosse alvejada. | Open Subtitles | وأعتقد بأنّه اقترب أكثر ممّا يجب، وأعتقد بأنّ ذلك تسبّب في مقتله وإصابتي |