| e temo pelas almas dos merdosos que tentarem entrar nesta casa. | Open Subtitles | وأنا أخاف على الأرواح السافلة التي ستحاول دخول المنزل الليلة |
| Ele anda a fazer varias ameaças, e temo pela minha família. | Open Subtitles | انه يقوم بتهديدات محسوبة وأنا أخاف على عائلتي |
| Mas o meu parceiro está lá em baixo e temo o pior. | Open Subtitles | لكن شريكي هناك، وأنا أخاف من الأسوا. |
| Não posso explicar como ganhei cem mil dólares e receio... receio realmente estar muito doente. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع توضيح كيف جعلت 100,000 دولار. وأنا أخاف حقا أنا في الحقيقة مرض. لست جيّد... |
| Estou muito desapontado contigo, Shawn, e receio não poder perdoar-te. | Open Subtitles | "لقد خيبت أملي فيك يا " شون وأنا أخاف أن لا أستطيع أن أغفر لك |
| e tenho medo que ele morra. | Open Subtitles | وأنا أخاف أن يموت |
| Merlin, se o que o Joseph disse é verdade... é porque alguma coisa os acordou... e tenho medo por todos nós. | Open Subtitles | ميرلين)، لو أن) ما قاله، (جوزيف) حقيقي فلابد أن شيئ ما قد أيقظهم وأنا أخاف علينا وعلى الجميع |
| Este é nosso país, pessoal, e temo por ele. | Open Subtitles | هذا وطننا يا رفاق، وأنا أخاف عليه |
| e temo o que virá a seguir. | Open Subtitles | وأنا أخاف من القادم |