| e encontrar respostas para estas perguntas. Tive muita sorte | TED | وايجاد إجابات لهذه الأسئلة وقد كنت محظوظا جدا |
| Para mim, novamente, a fotografia era a forma pela qual eu podia explorar e investigar o mundo, e encontrar esses locais. | TED | ومجددا٬ كان التصوير الفوتوغرافي بالنسبة لي طريقة تمكنني من استكشاف ودراسة العالم وايجاد هذه المناطق. |
| Vou entrar para recolher amostras e encontrar um sistema de distribuição. | Open Subtitles | انا نعمل على الحصول على عينات وايجاد نظام التوزيع |
| É fácil vir até aqui e achar outras pessoas que possam saber sobre seu problema e possam te ajudar. | Open Subtitles | وانتظار الاجابة لعدة ايام من السهولة القدوم هنا وايجاد اخرين ربما يعرفوا عن مشكلتك |
| Precisa das noites e fins de semana para sair e achar esses tipos. | Open Subtitles | تحتاج لوقت الليل وعطل الاسبوع للخروج وايجاد أولئك الرجال |
| Este era um importante habitat potencial se os macacos conseguissem se adaptar e achar alimento aqui. | Open Subtitles | لذلك كان هناك فرصه كبيره للعيش اذا تمكنت القرود العليا بالتكيف وايجاد الطعام هناك |
| Por isso, vamos ajudá-lo a descobrir quem matou o Adams e encontrar um novo denunciante. | Open Subtitles | لذا نحن نساعدك فى تعقب من قتل آدامز وايجاد مُبلغ جديد |
| Vamos deixar de lado estes disparates corporativos e encontrar um caso digno de ser investigado. | Open Subtitles | ولتضمينه في خندق فقط هذا الهراء الشركات وايجاد حالة تستحق التحقيق، |
| A nossa melhor hipótese é sair daqui agora e encontrar um modo de salvá-lo depois. | Open Subtitles | و (سام) ؟ افضل شيء لنا الخروج من هنا وايجاد طريقة لإنقاذه لاحقاً |
| e encontrar Varjak é a nossa única esperança. | Open Subtitles | وايجاد فارجاك هو املنا الوحيد |