| Consigo mas não comigo, e certamente não com a mulher. | Open Subtitles | معكِ ، ولكن ليس معي وبالتأكيد ليس مع زوجته |
| Podes esconder-te de toda a gente e fingires-te outra pessoa, mas não comigo. | Open Subtitles | تستطيعين ان تختبئي من كل شخص في العالم وتكوني ماتكونين ولكن ليس معي |
| Fica para Terça-feira, mas não comigo, será com o Kenneth Pearson. | Open Subtitles | إختاري ميعاد ولكن ليس معي "مع "كينيث بيسون |
| Gostava de sair com ele, mas não tenho o novo número dele. | Open Subtitles | وددت لو إجتمعنا سوياً.. ولكن ليس معي رقم هاتفه الجديد.. |
| Não, esse é o problema. Oxalá tivesse, mas não tenho. | Open Subtitles | لا، هذا هو الأمر أتمنى لو لديّ، ولكن ليس معي |
| Funciona com as garotas, mas não comigo. | Open Subtitles | يمكن أن تعمل مع الدجاج ولكن ليس معي . |
| mas não comigo. | Open Subtitles | كوني "منظفة" ولكن ليس معي. |
| mas não comigo. | Open Subtitles | ولكن ليس معي |
| Sei que Ah Jing está envolvido mas não tenho provas. | Open Subtitles | أعلم أن "إيه جينج" متورط في هذا ولكن ليس معي دليل ضده |
| Não me importaria, mas não tenho o meu contrato. | Open Subtitles | لا أمانع ولكن ليس معي عقدي. |