Tão maravilhosos como qualquer criação do homem, incluíndo a poesia, a música e a pintura. | Open Subtitles | ها , ها , ها انه من الرائع ,مثل اى ابداع للانسان ,بما فى ذلك الشعر و الموسيقى والرسم |
Por isso, acho que quero estudar Arte e música... e talvez Gestão. | Open Subtitles | أعتقد أننى أرغب فى دراسة الرسم و الموسيقى و ربما إدارة الأعمال |
Tentei preencher... com trabalho, amigos e música e estava vazia até ontem à noite quando me beijaste, e tudo voltou a ser como era. | Open Subtitles | حاولتُ ملئه بالعمل و الأصدقاء و الموسيقى و لقد بقي خالياً حتى ليلة أمس عندما قبلتني وكوني بأكمله عاد لطبيعته |
E a música ali, Eu diria, os instrumentos, os ritmos complexos, a forma como é tocada, a afinação, o contexto, é tudo perfeito. Tudo funciona perfeitamente. | TED | و الموسيقى هناك، أو أقول، الآلات الموسيقية الإيقاعات المركبة، و طريقة عزفها، و طريقة عرضها و محيطها، كلها رائعة. كلها متناغمة بشكل رائع. |
O canto E a música mostrá-lo-ão ao mundo. | Open Subtitles | و الغناء و الموسيقى سيكونان أكبر دليل على ذلك يراه العالم. |
Artes marciais e música seguem os mesmos princípios. | Open Subtitles | فنون القتال و الموسيقى مختلفان لكنهما يتقاسمان نفس المبدأ |
E falámos sem parar sobre a nossa infância, arte, música e da Alegoria da Caverna, de Platão. O que é a Alegoria da Caverna? Na verdade, é uma coisa muito profunda. | Open Subtitles | تحدثنا و تحدثنا عن طفولتنا, الفن, و الموسيقى لقد خرجنا خمس مرات و كل ما احصل عليه هو القهوة ما خطبها؟ |
Todas as formas de arte, música e comunicação foram censuradas. | Open Subtitles | يدعى (الرجل الهارب) أشهر برنامج في التاريخ وضعت كل الفنون و الموسيقى و الإتصالات تحت المراقبة و لم يسمح بأي معارضة |
E depois disso, eram aulas de música e dança. | Open Subtitles | شاركت بدروس الرقص و الموسيقى |
A música e o logotipo de "O Sexo e a Cidade", pode ser ouvida e visto. | Open Subtitles | لأن شعار مسلسل ( الجنس و المدينة) و الموسيقى الخاصة به كان بالإمكان سماعها و رؤيتها. |
Mas é um tipo valente, que considera o desporto E a música como motores essenciais da coesão nacional. | Open Subtitles | لكنه في الحقيقة رجل طيب، ويؤمن بأن الرياضة و الموسيقى دعامة المجتمع |
É que temos muitas coisas em comum, como os filmes E a música... | Open Subtitles | ليس الأمر كما تظنين إننا نشترك فى الكثير من الصفات فقط مثل الأفلام و الموسيقى نفس الذوق بالضبط |
E a música foi banida de Atlântica para sempre. | Open Subtitles | و الموسيقى قد منعت من اتـلـنـتـكا... ... للأبــــــد. |
Apertas um botão, E a música sai, e palavras, tipo, saltam no ecrã, e... | Open Subtitles | أعني , إضغطي على الزر و الموسيقى ستأتي و الكلمات , مثل , يظهر على الشاشة و .. |
Sim, não inclui as bebidas alcoólicas, o bolo E a música. | Open Subtitles | أجل , بإستثناء المشروبات الكحولية , و قالب الكعك , و الموسيقى |
Adora vinho tinto, piqueniques e música clássica. | Open Subtitles | يحب النبيذ الأحمر، الرحلات و الموسيقى الكلاسيكية |