| Quando falaste com os teus pobres irmãos falaste de paz, Maria... hoje, um porta-voz de Joh Fredersen incita-os a insurgirem-se contra ele... | Open Subtitles | عندما تحدثت إلى إخوانك المساكين , تحدثت عن السلام يا ماريا اليوم يحثهم لسان جوه فريدريسن على أن يثوروا ضده |
| Sabe, Maria, no outro dia no avião achou que não percebi, mas vi-a a olhar para mim. | Open Subtitles | أتعرفين يا ماريا , في ذلك اليوم الذي التقينا به في الطائرة كنتِ تعتقدين بأني غير منتبه لكنني رأيتكِ و أنتِ تنظرين اليّ |
| Maria, seja franca. Ainda gosta de mim? | Open Subtitles | أخبريني يا ماريا و كوني صريحة معي ألازلتُ أعجبك ؟ |
| Foi maravilhoso conhecê-la, Maria. | Open Subtitles | كل ما يمكنني قوله , أنه كان من الرائع التعرف عليكِ يا ماريا |
| Maria Rosa, os outros é que disseram que era a Virgem Maria, não a Lúcia. | Open Subtitles | ْ يا ماريا إن الآخرين هم الذين قالوا أنها السيدة العذراء وليست لوسيا |
| Não há necessidade de se defender, Maria. | Open Subtitles | لا حاجة لك في أن تكوني دفاعية هكذا، يا ماريا. |
| Sei que vão matá-lo. Não, Maria. | Open Subtitles | ـ أنني أعرف أنهم سوف يقتلونه ـ كلا يا ماريا |
| Maria, gostas da propriedade transitiva? | Open Subtitles | مرحباً يا ماريا أتحبين التعدّى على ملكية الغير؟ |
| Maria, isto está a ficar descontrolado. | Open Subtitles | اسمعي يا ماريا لقد بدا يخرج هذا عن السيطرة |
| Vamos esperar, Maria...! Mas não por muito mais tempo - ! | Open Subtitles | سننتظر يا ماريا , و لكن ليس لوقت طويل |
| Maria, estou a perder o toque? | Open Subtitles | قولي لي يا ماريا هل أنا أفقد السيطرة ؟ |
| Talvez a Virgem Maria os queira aqui, Maria Rosa. | Open Subtitles | ربما السيدة العذراء تريدهم هنا يا ماريا |
| Boa noite, Maria. | Open Subtitles | تصبحين على خير، يا ماريا - وداعا ماريا- تصبحين على خير، يا ماريا تصبحين على خير |
| Vamos, Maria, precisa ter fé. | Open Subtitles | هيا يا ماريا يجب أن تتحلي بالإيمان |
| E tu, Maria Escalosa Infante, ...aceitas Edmundo Plantageneta... - Sim, sim. | Open Subtitles | وهل تقبلين يا ماريا إيسكالوزا إنفانتي... |
| Talvez você venha a precisar da sua filosofia, Maria. | Open Subtitles | ربما ستحتاجين فلسفتك (الجميلة في النهاية يا (ماريا |
| Por amor de Deus, Maria. | Open Subtitles | بالله عليكِ يا "ماريا"، أفصحي عما بداخلك |
| Vês como és, Maria... és uma chata. | Open Subtitles | هكذا أنت دائما يا ماريا يالك من عنيدة |
| Maria, o prosciutto. | Open Subtitles | أين اللحم يا ماريا إنها العاشره تقريبا |
| E receio que tenha que te dizer adeus, Maria. | Open Subtitles | وأخشى أننى سأقول لكِ الوداع يا ماريا |