| Os peritos encontraram sangue no quarto dos fundos. Parece que alguém tentou limpar. | Open Subtitles | وجد التقنيون آثار دماء في غرفة النوم الخلفية، يبدو أنّ أحداً حاول تنظيفها. |
| Parece que alguém violou. | Open Subtitles | يبدو أنّ أحداً قد فعل. |
| Não Parece que alguém tenha cá estado nos últimos tempos. | Open Subtitles | -لا يبدو أنّ أحداً كان هُنا منذ فترة . |
| Há um alerta de segurança elevado, mas ninguém parece saber porquê. | Open Subtitles | ثمّةَ إجراءاتٌ أمنيّةٌ متزايدة لكن لا يبدو أنّ أحداً يعلمُ السبب |
| Tenho testemunhas que viram algo que ninguém parece saber explicar. | Open Subtitles | قابلتُ شهودَ عيانٍ يقولون أمراً لا يبدو أنّ أحداً يستطيع تفسيره. |
| Claro. Parece que alguém dormiu o sono eterno. | Open Subtitles | يبدو أنّ أحداً في نوم أبدي. |
| ninguém parece estar ligado ao Rand. | Open Subtitles | -لا يبدو أنّ أحداً متصل بـِ(راند ) |
| ninguém parece reparar na minha ausência. | Open Subtitles | -لا يبدو أنّ أحداً لاحظ غيابي . |
| - ninguém parece estar a seguir-me. | Open Subtitles | -ولا يبدو أنّ أحداً يتبعني |