| Tens de falar comigo. Fala comigo, amigo. Vamos. | Open Subtitles | . يجب ان تتحدث لي . تحدث لي ياصديقي |
| Esquece-as. Tens de falar com ela. | Open Subtitles | انسى موضوعهم ، يجب ان تتحدث اليها.. |
| Há uma mulher naquele grupo de refugiados, no qual o Bill está a trabalhar. Eu acho que Devia falar com ela. | Open Subtitles | هناك امراءة من مجموعة الاجئين تعالج , اعتقد انه يجب ان تتحدث اليها |
| Mas acho que Devia falar com ela. | Open Subtitles | فقط اقول انك يجب ان تتحدث اليها |
| Tenho a certeza que tu devias falar com ela sobre isto. | Open Subtitles | انا متاكدة يجب ان تتحدث معها في هذا الامر |
| Bem, ainda acho que tu devias falar com ela sobre isso. | Open Subtitles | اوه حسناً ، انا متاكدة الان يجب ان تتحدث معها عن هذا الامر |
| Terás de falar muito senhor Udumbudum Udumbke | Open Subtitles | يجب ان تتحدث كثيرا الان سيد ادوم دوم ادومبك |
| Homer. Querido, talvez devesses falar com o Bart. | Open Subtitles | هومر عزيزي,ربما يجب ان تتحدث الى بارت |
| Tens de falar com a Brooke. | Open Subtitles | يجب ان تتحدث الى بروك |
| Tens de falar comigo. Vá lá, vamos, amigo. | Open Subtitles | يجب ان تتحدث لي . بالله عليك |
| Tens de falar com a tua mãe. | Open Subtitles | يجب ان تتحدث مع امك |
| Eu acho que Devia falar com ela. | Open Subtitles | . اعتقد انه يجب ان تتحدث اليها |
| Devia falar com o Al. | Open Subtitles | حول المسرح ليلا يجب ان تتحدث ل أل |
| Eu acho que Devia falar com ela. | Open Subtitles | اعتقد انه يجب ان تتحدث اليها |
| - Terás de falar na reunião de segunda e desculpar-te para com os professores. | Open Subtitles | يجب ان تتحدث في اجتماع المدرسة يوم الاثنين و ان تعتذر لكل المعلمين |
| Acho que Devias falar com o pai. | Open Subtitles | اظن انه يجب ان تتحدث الى ابي حول ذلك |
| Talvez devesses falar com ele primeiro. | Open Subtitles | ربما يجب ان تتحدث اليه اولاً |
| Talvez devesses falar com o Nate. | Open Subtitles | ربما يجب ان تتحدث لـ"نايت". |