| Acho que era o som da água que a assustava, mas eu dizia-lhe: | Open Subtitles | اعتقد ان صوت الماء هو الذى كان يخيفها ولكنى كنت أقول لها |
| Não sabemos quem, ou o que, a assustava, Gil. | Open Subtitles | نحن لا نعرف من الذي كان يخيفها , جيل. أعطني التحديثات |
| Ela disse que ele estava a mudar e que isso a assustava. | Open Subtitles | لقد قالت بأنه تغير يخيفها ذلك |
| Não quero ninguém em cima dela. Isso vai assustá-la. | Open Subtitles | لا أريد أن يوقفها أحد أو يخيفها |
| O colete pode assustá-la. | Open Subtitles | ربما يخيفها السلاح |
| Vai dizer-me que está a começar a gostar mesmo de mim e que me acha um homem único, mas que a coisa dos espíritos a assusta. | Open Subtitles | ستخبرني إنها بدأت تعجب بي حقا ً وكم تعتقد أني رجل فريد من نوعي ...لكن موضوع الأشباح يخيفها |
| Ligou-me do nada, a falar de um tipo que andava a assustá-la. | Open Subtitles | إتصلت بي فجأة بشأن شخص يخيفها |
| - Estão os dois a assustá-la. | Open Subtitles | الآن كلاكما يخيفها |
| Pode assustá-la. | Open Subtitles | . فلربما يخيفها ذلك. |
| assustá-la? | Open Subtitles | يخيفها ؟ |
| O que a Nicole disse, sobre haver alguma coisa dentro de si que a assusta? | Open Subtitles | ما قالته (نيكول) إنّ في داخلك شيئاً يخيفها |