| Nunca mais foi visto outra vez. | Open Subtitles | لم يسمع عنه أو يراه أحد ثانية. |
| Não foi visto desde dessa noite. | Open Subtitles | لم يراه أحد منذ تلك الليله |
| ninguém viu e eu percebi de ouvido por aquele estalido. | Open Subtitles | لم يراه أحد.. لقد سمعت ذلك لقد ذاع الخبر |
| Procuro alguém que é suposto existir mas que ninguém viu. | Open Subtitles | أنا أبحث عن شخص من المفترض أنه موجود ولكن لم يراه أحد. |
| É o lugar perfeito para atropelar alguém sem ser visto. | Open Subtitles | انه المكان المثالي لدهس احدهم دون ان يراه أحد |
| E o Roy? ninguém o viu. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفى بالتأكيد عن ما حدث لروى فلم يراه أحد |
| Felizmente, vi o teu relatório antes que mais alguém o visse. | Open Subtitles | و لحسن الحظ، رأيت تقريرك قبل أن يراه أحد آخر |
| E seria difícil pilotar através de controlo remoto na cabine, durante 13 minutos, sem que ninguém o visse. | Open Subtitles | وسيكون من الصعب التحليق بالتحكم عن بعد داخل المقصورة لـ13 دقيقة ولا يراه أحد |
| Nunca foi visto novamente. | Open Subtitles | لم يراه أحد بعدها. |
| Como encontras alguém que nunca foi visto? | Open Subtitles | كيف تتبع شخصاً لم يراه أحد ؟ |
| Porque procuro alguém que deve existir, mas que nunca ninguém viu. | Open Subtitles | بسبب أنني أبحث عن شخص من المفترض أنه موجود ولكن لم يراه أحد. |
| Como quer que encontremos alguém que ninguém viu, nem sequer você? | Open Subtitles | كيف يمكن لنا أن نجد شخص لم يراه أحد ، حتى أنتِ؟ |
| Portanto, ou havia outro atirador que ninguém viu e não deixou rasto, ou um de vocês está a mentir. | Open Subtitles | إما كان هناك صائد أخر هناك لم يراه أحد ولم يترك أثر أو أحدكم يكذب |
| Como é que alguém entrou e saiu, sem ser visto por ninguém? | Open Subtitles | كيف دخل هذا الشخص و خرج بدون أن يراه أحد ؟ |
| O Amir estava preocupado em ser visto a copiar os arquivos. | Open Subtitles | أمير كان يخشى أن يراه أحد وهو ينسخ تلك الملفات |
| Se ele não quer ser visto, então, não será visto, presumo. | Open Subtitles | إذا لم يود أن يراه أحد، فلن يراه أحد, أفترض ذلك. |
| Para além de ele estar morto há dez anos, como é que mais ninguém o viu? | Open Subtitles | إضافة إلى إنه قد مات قبل 10 سنوات لماذا لم يراه أحد غيرك ؟ |
| ninguém o viu depois das 19h00. | Open Subtitles | ليلة مقتله لم يراه أحد بعد الساعة السابعة |
| ninguém o viu ou soube dele há quatro anos. | Open Subtitles | لم يراه أحد او يسمع عنه منذ 4 أعوام. |
| Acho que seria mau se alguém o visse na Casa Branca. | Open Subtitles | سيكون من السيء أن يراه أحد في البيت الابيض |
| - Não sem que alguém o visse. | Open Subtitles | ليس بدون أن يراه أحد |
| O que significa que o assassino tinha tempo suficiente para ir buscar o saque e desaparecer, sem que ninguém o visse, e antes da Polícia aparecer. | Open Subtitles | مما يعني بأن القاتل كان يملك الكثير من الوقت ليأخذ الغنيمة ويختفي قبل أن يراه أحد وأن تظهر الشرطة |