| Eu acredito. Eu acho que o bebé consegue ouvir tudo. | Open Subtitles | أنا أصدّقه، أعتقد أن الطفل يستطيع سماع كل شيء |
| Isso não é nada. Ele consegue ouvir pudim. | Open Subtitles | هذه أبسط قدراته، يستطيع سماع حلوى البودينغ |
| Então ele pode ouvir sua própria rachadura no pescoço Quando ele balança do laço do preso. | Open Subtitles | حتى يستطيع سماع شق رقبته عندما يتدلى من أنشوطة الجلاد |
| Ninguém na Terra nos pode ouvir aqui, Sam. | Open Subtitles | لا أحد على وجه الأرض يستطيع سماع مايدور بيننا |
| Costumava pensar que o meu pai podia ouvir um olho piscar, sentir o cheiro do café da manhã seguinte, ver através das paredes. | Open Subtitles | إعتدتُ على الإعتقاد أنّ والدي يستطيع سماع طرفة العين... يشم رائحة فطور صباح الغد، ويرى عبر الجدران. |
| Ele dizia que podia ouvir a voz de Deus. | Open Subtitles | لقد زعم أنّه يستطيع سماع صوت الربّ. |
| O quê, julgavas que eu era o único que conseguia ouvir a voz dele? | Open Subtitles | ماذا؟ أظننتَ أنّي الوحيد الذي يستطيع سماع صوته؟ |
| Uma vez conheci um rapaz que julgava que conseguia ouvir a irmã que tinha morrido, através dos dentes de um pente velho. | Open Subtitles | في ما مضى، عرفت صبيا الذي كان يعتقد أنه يستطيع سماع أخته المتوفية من خلال أسنان مشط قديم |
| Ele está a 2 metros de nós. Ele consegue ouvir toda esta conversa. | Open Subtitles | إنه على بعد قدمين منا يستطيع سماع المحادثة كاملة |
| Ele não consegue ouvir nada... não com toda aquela cera nas orelhas. | Open Subtitles | لا تقلق حيال ذلك لا يستطيع سماع شيئ ليس وكل تلك القشرة في اذنه |
| Oh não! Ele consegue ouvir o meu pensamento? | Open Subtitles | أوه لا, هل يستطيع سماع أفكاري ؟ |
| Então se eu disser "vai-te foder num donut voador, Gorski", ele consegue ouvir? | Open Subtitles | إذًا عندما أقول : "فلتذهب إلى الجحيم يا غورسكي"، يستطيع سماع ذلك؟ |
| Não te consegue ouvir. | Open Subtitles | انه لا يستطيع سماع اي شيء |
| O que digo é que devem assumir que ele pode ouvir e ver tudo o que estão a fazer. | Open Subtitles | الذي أقوله هو، لنفترض أن هذا الشخص يستطيع سماع ورؤية كل شيء تقومون به |
| Qualquer um que pode ouvir o som da minha voz... ou esteja a ver esta transmissão. | Open Subtitles | و كل من يستطيع سماع صوتي أو يرى هذا البث |
| Nenhum de nós pode ouvir o jogo por cima da vossa boca. | Open Subtitles | لا أحد منّا يستطيع سماع المباراة بسبب صوتكم. -يا للعجب |
| Era como se seu pai estivesse "olhando através dela e não podia ouvir o que foi dito." | Open Subtitles | كان ?"? كما لو كان والده ينظر من خلاله ولا يستطيع سماع ما يُقال? |