| Vai a festas, bebe cerveja e vai esquiar. | Open Subtitles | يذهـبُ لحفلات يشرب البيرة ويذهب للتزلج، |
| Ninguém bebe cerveja porque tem sede. | Open Subtitles | لا أحد يشرب البيرة لأنه يشعر بالعطش |
| Não fumava. Mal bebia cerveja. | Open Subtitles | . لم يدخّن . بالكاد أنه يشرب البيرة |
| Meu pai bebia cerveja. De manhã. | Open Subtitles | أبى يشرب البيرة ، فى الصباح |
| Olha, eu acho que um jovem que fez um muito bom trabalho, tem todo o direito de relaxar, divertir-se, descansar e beber cerveja. | Open Subtitles | أعتقد أنه لشئ ممتاز أن شاب بعد أن فعل بعض العمل الشاق يجب عليه أن يحصل على فرصة لكي يرتاح و يمتع نفسه و ينام في الجوار، و يشرب البيرة و هكذا |
| Ele está a beber cerveja | Open Subtitles | إنه يشرب البيرة |
| Mas para se livrar da ressaca da noite anterior, Rajiv bebe cerveja. | Open Subtitles | لكن للتخلّص من صداع الليلة الماضية فإن (راجيف) يشرب البيرة |
| bebe cerveja. | Open Subtitles | يشرب البيرة ؟ |
| O Howard era quem bebia cerveja na família. | Open Subtitles | هاورد" كان من يشرب البيرة" في العائلة |
| Ele não pode beber cerveja. É muçulmano! | Open Subtitles | لا يقدر أن يشرب البيرة فهو مسلم! |
| Se apanham as crianças a beber cerveja, não proíbem a Budweiser. | Open Subtitles | إذا تم الإمساك بطفل ...يشرب البيرة في حانة لا نمنع بيرة الـ (البودوايزر) في كل أنحاء الأمة |