| Assim que completarem o trabalho, vão libertá-lo sob custódia de Israel. | Open Subtitles | عندما ستتمم هذا العمل، سوف يطلقون سراحه ويسلمونه للإسرائيليين |
| E agora, com Catarina como regente, talvez consiga libertá-lo da prisão. | Open Subtitles | والان وكاثرين وصية على العرش قد استطيع ان اجعلهم يطلقون سراحه. |
| Ouve, eles vão libertá-lo, está bem? | Open Subtitles | سوف يطلقون سراحه, حسنا ؟ |
| Disseram-me que o iam libertar. Já vai fazer quase quatro anos. | Open Subtitles | قالوا انهم سوف يطلقون سراحه لقد مرت اربع سنوات |
| A ultima vez que o visitei na prisão, ele disse que os americanos o iam libertar. | Open Subtitles | المرة الاخيرة التي زرته بها في السجن قال ان الامريكين سوف يطلقون سراحه |
| Vão libertá-lo durante a nossa visita. | Open Subtitles | سوف يطلقون سراحه عند زيارتنا |
| Precisamos de conseguir libertá-lo. | Open Subtitles | -علينا أن نجد طريقة لجعلهم يطلقون سراحه . |
| Vão libertá-lo daqui a uma hora. | Open Subtitles | سوف يطلقون سراحه في غضون ساعة |
| Estão a libertá-lo neste momento. | Open Subtitles | انهم يطلقون سراحه الآن |
| Porque é que o iam libertar? | Open Subtitles | لماذا يطلقون سراحه ؟ |