| E o Clark Clark, quem ele pensa que é a colar-se à minha mãe, a tua mulher? | Open Subtitles | من يعتقد نفسه بحق الجحيم ؟ يقيم علاقة مع أمي ؟ زوجتك ؟ |
| Só... Não sabemos o que ele está falando. ele pensa que é um tipo de herói. | Open Subtitles | لا نعرف ما يقوله فحسب ، إنه يعتقد نفسه بطلاً ما. |
| De qualquer maneira, quero dizer, quem pensa ele que é, Brad Pitt? | Open Subtitles | على أية حال , من يعتقد نفسه "براد بيت" ؟ |
| Mas que merda? - Quem pensa ele que é, caralho? | Open Subtitles | من يعتقد نفسه بحق الجحيم؟ |
| pensa que é o rei de Samoa só por ter morto alguns Mexicanos com um Taco. | Open Subtitles | يعتقد نفسه ملكاً لأن قتل مكسيكياً بمضرب بيسبول |
| Quem é que ele se julga com a fisga no bolso de trás? | Open Subtitles | من يعتقد نفسه بحمله لتلك النبيطة في بنطاله؟ |
| Quem julga ele que é para aparecer sem ser convidado? | Open Subtitles | من يعتقد نفسه على آي حال؟ إنهيقتحمحفلزفافي! |
| Por isso, façam o que quiserem, mas a menos que passam a quatro, e um deles seja um substituto do cepo que pensa que é guitarrista, vou cancelar o concerto. | Open Subtitles | لذا قوموا بما تريدون فعله لكن ما لم يكن عددهم أربعة بما فيهم ذلك الأحمق الذي يعتقد نفسه أنه عازف غيثار |
| ele pensa que é um artista, não um ladrão, um artista desconhecido! | Open Subtitles | انه يعتقد نفسه مثل الفنان وليس كالص |
| ele pensa que é o vírus do Ebola, é? | Open Subtitles | إنه يعتقد نفسه فيروس إيبولا |
| Quem ele pensa que é, alguém importante? | Open Subtitles | ماذا يعتقد نفسه شخص مهم؟ |
| Quem é que ele pensa que é? | Open Subtitles | من يعتقد نفسه ؟ |
| E quem pensa ele que é? | Open Subtitles | ) ! ومن يعتقد نفسه |
| Olhem só como ele se julga duro. | Open Subtitles | انظروا كم يعتقد نفسه قوياً. |
| Quem julga ele que é? Um profissional? | Open Subtitles | من يعتقد نفسه , محترف ؟ |
| Um terrestre que pensa que é um Belter, regressa a casa para mendigar migalhas e se calhar esquece-se de nós? | Open Subtitles | الارضي الذي يعتقد نفسه حزامي يذهب إلى بيته الأرض للتسول والحصول فتات المائده وربما سينسي أمرنا ؟ |