| Desamarra-nos, idiota! | Open Subtitles | يفك لنا , الأحمق - - [تصرخ معلنة] |
| Desamarra-nos. | Open Subtitles | مهلا , يفك لنا! |
| Ele examinou traduções em várias línguas diferentes, na esperança de decifrar instruções codificadas de Deus. | Open Subtitles | قام بتمشيط عدة ترجمات للإنجيل في لغات مختلفة على أمل أن يفك شفرة توجيهات من الله |
| O passo seguinte é o computador conseguir decifrar todas as palavras nessa imagem. Usa-se uma tecnologia chamada OCR, | TED | هي أن الحاسوب يجب أن يفك شفرة كل الكلمات في تلك الصورة. وتستخدم لذلك تقنية تدعى أو - سى - آر |
| Se não o vais desamarrar, pelo menos desamarra-me a mim. | Open Subtitles | إذا كنت لا شيء يفك له , على الأقل فك لي |
| Alguém pode me desamarrar? | Open Subtitles | شخص ما يفك وثاقي ؟ |
| Desamarra-nos, idiota! | Open Subtitles | - مهلا , يفك لنا , الأحمق! |
| Newton tornou-se a primeira pessoa a decifrar o mistério do arco-íris. | Open Subtitles | يفك لغز قوس القزح |
| Precisavam de alguém para decifrar um código... | Open Subtitles | هم إحتاجوا لشخص لكي يفك شفرة وهم فقط... |
| O Salo vai-te desamarrar, então vais ficar por conta própria. | Open Subtitles | (سالو) سوف يفك قيدك، وبعدها تذهب في طريقك. |
| Anda lá, desamarra-me! | Open Subtitles | هيا , يفك لي |