| Mas mata em 2 ou 3 dias. A taxa de mortalidade é de 100%. Credo! | Open Subtitles | لا لكنه يقتل في غضون يومين او 3.معدل الوفيات 100 بالمئة |
| Quando ingerida, a nicotina mata em segundos. | Open Subtitles | حسنٌ، عندما يُبلع النيكوتين، يقتل في ثوانٍ |
| O Estripador mata em padrões de 3 ou 4 e rapidamente. | Open Subtitles | السفاح يقتل في نمط ثلاثة أو أربعة بتتابع سريع |
| O fato de matar em uma grande cidade... sem ser detectado sugere grande inteligência. | Open Subtitles | الواقع انه يقتل في بيئة مدنية بدون ان يكشف امره يدل انه ذكي للغاية |
| Ele está a matar em zonas diferentes da cidade em lugares públicos. | Open Subtitles | إنه يقتل في مناطق مختلفة من المدينة في أماكن عامة |
| Ele mata em Abril. | Open Subtitles | انه يقتل في نيسان |
| - Não, a Sarah tem razão, o patógeno mata em 2 dias e este homem está vivo há cinco. | Open Subtitles | بل (سارة) على حق هذا العامل يقتل في يومين لكن هذا تمكن من العيش 5 ايام عالاقل -معناه ؟ |
| Liga para a Polícia para informar o seu crime, gosta de matar em zonas populosas e usa as balas como mensagens. | Open Subtitles | إنّه يتّصل بالشرطة ليبلّغ عن جريمة ارتكبها بنفسه يحب أن يقتل في المناطق المكتظّة بالسكان ويستخدم الرصاص على شكل رسائل |