| Não sou doido o suficiente para matar, mas sou louco o suficiente para alguma coisa. | Open Subtitles | لستُ مجنونا لأقتل, لكنّى مجنونا بما يكفى لكى أفعل شيئاً أخر |
| Estava embriagado e fui tolo o suficiente para responder. | Open Subtitles | لقد كنت ثملاً و أحمقاً بما يكفى لكى أجيب عليها. |
| Imagina que o Costa o fez - que vivera o suficiente para o fazer. | Open Subtitles | بفرض ان كوستا قد فعلها - وانه قد عاش ما يكفى لكى يفعلها |
| Ganhava o suficiente para não depender dos meus pais: | Open Subtitles | احصل على ما يكفى لكى لا اسأل ابى عن مال |
| Não tenho suficiente para mantê-los aqui. | Open Subtitles | ليس لدى ما يكفى لكى احتفظ بكما هنا. |
| Se tens idade suficiente para ires a um concerto sozinho, se tens idade suficiente para ter uma relação a sério, tens idade suficiente para seres um homem. | Open Subtitles | إسمع,إذا كنت كبيرا بما يكفى لتذهب لحفلة بمفردك... إذا كنا كبيرا بما يكفى لكى تباشر علاقة حب... إذا أنت كبير بما يكفى لتكون رجل... |
| Tenho suficiente para ver se é genuíno. | Open Subtitles | عندى ما هو يكفى لكى ترى ما هو حقيقى |
| Não sabe o suficiente para discordar. | Open Subtitles | لا تعرف ما يكفى لكى لا توافقنى |
| - O suficiente para ouvir o teu discurso. | Open Subtitles | -ما يكفى لكى استمع الى محاضرتك |