| Talvez seja verdade, mas se continuas com esta história, peço um novo parceiro. | Open Subtitles | قد يكون ذلك صحيحاً ولكن إن واصلت التحقيق في هذا سوف أضع لي شريكاً جديد |
| Talvez seja verdade, mas se continuas com esta história, peço um novo parceiro. | Open Subtitles | قد يكون ذلك صحيحاً ولكن إن واصلت التحقيق في هذا سوف أضع لي شريكاً جديد |
| Acho que eles não querem que seja verdade. | Open Subtitles | أعتقد بأنهم لايريدون بأن يكون ذلك صحيحاً. |
| A Interval Research é um exemplo vivo de como isso pode ser verdade. | TED | وأبحاث شركة انترفل نوع من الأمثلة الحية في كيف يمكن أن يكون ذلك صحيحاً |
| Isso pode ser verdade, mas eis-te aqui. | Open Subtitles | لا أنتمي لهذا المكان. قد يكون ذلك صحيحاً. لكن هأنتذا. |
| Se ele fosse um ser humano normal, isso talvez fosse verdade. Mas... | Open Subtitles | حسناً، لو كان إنساناً عادياً، قد يكون ذلك صحيحاً. |
| Por um lado, eu tinha esperança que fosse verdade. | Open Subtitles | من ناحية انا تمنيتُ ان يكون ذلك صحيحاً |
| Para teu bem, espero que seja verdade. | Open Subtitles | لمصلحتك، أتمنى أن يكون ذلك صحيحاً. |
| Vou rezar aos deuses para que seja verdade. | Open Subtitles | سأُصلّي للألهة أنْ يكون ذلك صحيحاً |
| Ainda que isso seja verdade, hoje estou a trabalhar com o Agente Benford. | Open Subtitles | بقدر ما قد يكون ذلك صحيحاً فأنا أعمل لدى العميل (بينفورد) اليوم |
| Talvez seja verdade. | Open Subtitles | .قد يكون ذلك صحيحاً |
| Pode ser verdade, mas onde tu estás, o caos parece seguir-te. | Open Subtitles | قد يكون ذلك صحيحاً لكن تحصل الفوضى أينما حللت. |
| Isso pode ser verdade, mas, estas fotografias... | Open Subtitles | ،قد يكون ذلك صحيحاً لكن هذه الصور هي صورة لمجرمين |
| Acredita que isto poderá ser verdade? | Open Subtitles | أتعتقد انه يمكن ان يكون ذلك صحيحاً ؟ |
| Quem me dera que fosse verdade, mas não é. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون ذلك صحيحاً و لكنه ليس كذلك |
| Queria desesperadamente que fosse verdade que acabei a ver coisas onde não as há, e desperdicei o teu tempo. | Open Subtitles | ...رغبت بشدة في أن يكون ذلك صحيحاً ...لدرجة أنني رسمت حدوداً لم يكن لها وجود وقد أهدرت وقتك، أعتذر عن هذا |
| Rezei para que não fosse verdade, mas tive de ver com os meus próprios olhos. | Open Subtitles | دعوت ألا يكون ذلك صحيحاً لكن كان عليّ أن أرى ذلك بعينيّ... |