| Não podemos sair por aqui, mas atravessamos outras passagens. | Open Subtitles | لا يمكننا الخروج من هذا الاتجاه لكننا مررنا بممرات كثيرة,صحيح؟ |
| - Não podemos sair por aqui. | Open Subtitles | لا يمكننا الخروج من هذا الإتجاه |
| Não podemos sair por ali. | Open Subtitles | لا يمكننا الخروج من ذلك الطريق |
| Mesmo que tires a corrente, como é que saímos daqui? | Open Subtitles | وحتى لو تمكنت في فك السلسلة كيف يمكننا الخروج من هذه الغرفة؟ |
| Precisamos de arranjar o computador da cave para que possamos sair daqui. | Open Subtitles | نحتاج لإصلاح الكمبيوتر في القبو بعدها يمكننا الخروج من هنا |
| podemos ir embora daqui, por favor? | Open Subtitles | هل يمكننا الخروج من هنا، من فضلك؟ حوض الاستحمام الساخن يناديني. |
| Aqui. podemos sair por aqui. | Open Subtitles | يمكننا الخروج من هنا |
| Olha, podemos sair por aqui. | Open Subtitles | يمكننا الخروج من هنا |
| Não podemos sair por aqui. | Open Subtitles | لا يمكننا الخروج من هذا الطريق - (والتر) - |
| Não podemos sair por ali. | Open Subtitles | لا يمكننا الخروج من هناك. |
| - Como é que saímos daqui? | Open Subtitles | كيف يمكننا الخروج من هنا؟ |
| Como é que saímos daqui? | Open Subtitles | كيف يمكننا الخروج من هنا؟ |
| Talvez não possamos sair da Terra número dois agora, mas pelo menos podemos sair da parte canadense. | Open Subtitles | حسنًا، ربما لا يمكننا الخروج من هذه الأرض الموازية الآن، ولكن أقل ما يمكننا فعله هو الخروج من هذا الجزء المُزدهر. |
| Talvez nós os três possamos sair daqui, ir a um hotel... | Open Subtitles | ربما ثلاثتنا يمكننا الخروج من هنا ونحصل على غرفة في فندق |
| Se as descobrirmos, talvez possamos sair desta embrulhada. - Além disso, pensam que as tem. | Open Subtitles | إذا وجدناها ربما يمكننا الخروج من هذه الفوضى، كما أنهم يظنون بأنك تملكينها |
| Porque não podemos ir embora? Porque não podemos sair daqui? | Open Subtitles | لماذا لا يمكننا الخروج من جحيم هنا؟ |
| Agora podemos ir embora? - Vá, vamos embora. | Open Subtitles | هل يمكننا الخروج من هنا , ارجوكم ؟ |
| podemos ir embora daqui? Agora? | Open Subtitles | هلا يمكننا الخروج من هنا الآن |