| Consigo posso falar livremente. Estamos no mesmo barco. | Open Subtitles | يمكنني أن أتكلم معك بحرية فنحن في الحالة نفسها |
| Não posso falar dos detalhes específicos do caso em que as irmãs estavam envolvidas, OK? | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتكلم بالتفصيل عن القضية التي كانت الشقيقات متورطة فيها ، حسناً ؟ |
| Bem, não tenho certeza se a oferta continua de pé, mas posso falar com ele. | Open Subtitles | حسنا، لست متأكدا إذا ما زال العرض قائما لكن يمكنني أن أتكلم معه |
| Mas não posso falar pelas pessoas que estão lá fora. | Open Subtitles | و لكن لا يمكنني أن أتكلم باسم الناس الذين في الخارج |
| Se for uma paciente, sabe que não posso falar dela. | Open Subtitles | إن كانت مريضةً عندي فأنتِ تعرفين أني لا يمكنني أن أتكلم عنها |
| Cyrus, não posso falar. Porque não? | Open Subtitles | ولا تحتاج أن تتدخل بشؤون عائلية خاصة. سايرس، لا يمكنني أن أتكلم. |
| Harrison, não posso falar. | Open Subtitles | لتحقيق جزء من الحلم الأمريكي. هاريسون، لا يمكنني أن أتكلم. |
| - posso falar abertamente? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أتكلم بكل صراحة ؟ |
| Meritíssimo, posso falar? | Open Subtitles | سيدي القاضي ، هل يمكنني أن أتكلم ؟ |
| Não posso falar disto no telefone. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتكلم عن هدا عبر الهاتق |
| Andy, posso falar contigo por um segundo? | Open Subtitles | آندي، هل يمكنني أن أتكلم معك للحظه؟ |
| Não posso falar pelo FBI. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتكلم نيابة عن الإف بي آيه |
| posso falar convosco? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أتكلم معكم؟ |
| - posso falar contigo? | Open Subtitles | -هل يمكنني أن أتكلم معكِ للحظة؟ |
| posso falar contigo só um instante? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أتكلم معك للحظة؟ |
| - posso falar contigo? | Open Subtitles | -هل يمكنني أن أتكلم معكِ للحظة؟ |
| Então, Louis, posso falar contigo um segundo? | Open Subtitles | إذاً (لويس) هل يمكنني أن أتكلم معك لثانية ؟ |
| Não posso falar. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتكلم |
| posso falar com ele? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أتكلم معه ؟ |
| Sim, posso falar. | Open Subtitles | نعم، يمكنني أن أتكلم |