| O facto deste simbiota ter sido criado num tanque pode explicar o estado de coma? | Open Subtitles | حقيقة أن المتكافل يتم تربيته في خزان يمكنه تفسير حالة شبه الإغماء |
| Qualquer advogado espertalhão pode explicar esse bloco de notas. | Open Subtitles | أيّ محامٍ بارع يمكنه تفسير كامل دفتر الملاحظات ذلك. |
| Quem pode explicar os delírios de um maluco? | Open Subtitles | من يمكنه تفسير هذيان رجل مجنون؟ |
| Talvez haja qualquer coisa no solo ou na água que possa explicar isto. | Open Subtitles | ربما يوجد شيء ما لوث التربة أو الماء يمكنه تفسير ذلك |
| Independentemente de como se alinhe isso, não há lugar no barco que possa explicar o ângulo e a distância da trajectória das balas. | Open Subtitles | مهما حاولت أن أنظم هذا، لا يوجد مكان على هذا القارب يمكنه تفسير زواية وبعد مسافة مسار الطلقات. |
| Só se pode explicar uma noção. | Open Subtitles | المرء يمكنه تفسير المعنى |
| Ele pode explicar isso. | Open Subtitles | يمكنه تفسير هذا |
| pode explicar porque é que o Peter sobreviveu, ao contrário dos outros. | Open Subtitles | (مما يمكنه تفسير سبب بقاء (بيتر حياً بينما مات الآخرون |
| Não há ninguém no mundo que possa explicar isto. | Open Subtitles | لا أحد في العالم يمكنه تفسير هذا |