| Não podes obrigar-me a correr. Está bem. Não é caridade a sério, é estúpido. | Open Subtitles | لا يمنك اجاري على الجري هو ليس عملا خيريا حقيقيا |
| podes escutar a razão por uma única vez? | Open Subtitles | هل يمنك ان تستمع للمنطق لمره واحده؟ |
| Não podes voltar lá sem reforços. Vais acabar por matar os restantes. | Open Subtitles | لا يمنك الرجوع بدون تعزيزات والا فقدت بقيه الجنود ... |
| podes fugir, mas não te podes esconder. | Open Subtitles | يمنك الهرب، ولكن لا يمكنك الإختباء. |
| - Tu não podes partir. | Open Subtitles | .لا يمنك أن تغادر لم لا ؟ |
| Está tudo bem, vou-te fazer um empréstimo que não podes recusar. | Open Subtitles | ساعطيك قرض لا يمنك رفضه |
| Suponho que podes chamar-lhe assim, sim. | Open Subtitles | أفترض أنه يمنك ان تسميها بذلك |
| podes parar? | Open Subtitles | هل يمنك التوقف عن عمل ذلك ؟ |
| podes parar de rondar. | Open Subtitles | يمنك التوقف عن التحومْ |
| podes levar que eu já não quero mais. | Open Subtitles | - يمنك أخذ باقي الزجاجة |
| podes fazer um sumário? | Open Subtitles | هل يمنك تحضير الـ"خلاصة" لي؟ |