| Saí agora do hospital. O médico diz que estou bem, não há danos. | Open Subtitles | لقد ذهبت للمستشفى و قال الطبيب أنني بخير لا يوجد ضرر دائم |
| - Certo. há danos à VCI retro-hepática. O fígado está... | Open Subtitles | يوجد ضرر في الوريد الأجوف للكبد حسناً , هل تريد أن تخيط محيط الكبد ؟ |
| há danos estruturais no acumulador de calor superior! | Open Subtitles | يوجد ضرر إنشائى عبر مبدل الحرارة الأعلى |
| Se o Charlie não tem alma, não há mal nenhum em ele romper o jejum. | Open Subtitles | إذن لا يوجد ضرر له إذا كسر الصيام |
| Acho que não há mal nenhum em descobrir o que ele pensa. | Open Subtitles | أعتقد أنه لا يوجد ضرر في معرفة رأيه |
| Não há mal nenhum em fomentar o comércio. | Open Subtitles | لا يوجد ضرر لتوسيع التجارة. |
| Não sofreu traumatismos cranianos graves, por isso não houve danos físicos nos centros neurológico e cognitivo, mas está claramente traumatizada, | Open Subtitles | .. لا يوجد أي جروج بالراس جدية , ولذلك لا يوجد ضرر جسدى ..لشبكتها العصبية أو مراكز التفكّر الإدراكيةِ لكنها مصدومة بالكامل |
| Eu sei. Não há danos estruturais no coração. | Open Subtitles | أعلم، لا يوجد ضرر هيكلي في عضلة القلب |
| Não há danos internos, então, isso é bom. | Open Subtitles | لا يوجد ضرر داخلي, لذا هذا... يعتبر أمر جيد. |
| Não há danos por fora. | TED | لا يوجد ضرر خارجها. |
| Não há rupturas, não há danos nos ligamentos. | Open Subtitles | لا يوجد فتق, لا يوجد ضرر |
| Não há danos neurológicos. | Open Subtitles | لا يوجد ضرر عصبي |
| Não há danos cerebrais. | Open Subtitles | لا يوجد ضرر دماغي |
| - Caramba, não há mal nenhum nisto! | Open Subtitles | اللعنة، لا يوجد ضرر بهذا! |
| Não houve danos cerebrais? | Open Subtitles | ماذا، لا يوجد ضرر في الدماغ؟ |