| As pessoas que pecam neste mundo vão para o Purgatório quando morrem | Open Subtitles | الناس،الذين يَأْثمونَ في هذا العالمِ، يذهبْوا إلى العذابِ عندما يَمُوتونَ. |
| Calvin, eles morrem magníficamente. Seria algo de espectacular. Isso, não há dúvida. | Open Subtitles | كالفين،انهم يَمُوتونَ بشكل رائع ذلك حقاً سَيَكُونُ حدث مدهش لا شَكَّ حول ذلك, ههه |
| Os adultos voam cinco semanas sob o calor do sol e depois morrem. | Open Subtitles | كبالغون، يُرفرفونَ حول لمدة خمسة تقريباً أسابيع مِنْ النشاطِ في الشمسِ الحارةِ، وبعد ذلك يَمُوتونَ. |
| Trinta mil crianças morrem cada dia devido a pobreza extrema. | Open Subtitles | ثلاثون ألف طفل يَمُوتونَ من الفقر المدقع يوميا |
| Todos os dias morrem agentes em missão. | Open Subtitles | كُلّ يوم، هناك عملاء يَمُوتونَ أثناء تنفيذ مهماتهم. |
| Porque é que as pessoas não morrem mais perto da estrada? | Open Subtitles | الذي لا يَستطيعُ ناسُ يَمُوتونَ أقرب إلى الطريقِ؟ |
| Os falhados lutam contra a Coisa, os falhados morrem. E tu sabes isso, não é, capitão? | Open Subtitles | الخاسرون يُحاربونَه،الخاسرون يَمُوتونَ. |
| Aparecem monstros, pessoas morrem... | Open Subtitles | الوحوش تَتحطّمُ ، الناس يَمُوتونَ |
| Simplesmente vêm ao mundo, e morrem. | Open Subtitles | هم فقط جاؤوا إلى العالمِ وهم يَمُوتونَ. |
| E 100 mães que morrem de SIDA... não morreriam se tivessem o dinheiro da vaca. | Open Subtitles | ...و100 أم يَمُوتونَ بسبب الأيدز ولكنهم لن يموتوا لو صرف عليهم مال هؤلاء البقر بدلا منهم |
| Se não tens, os reféns morrem. | Open Subtitles | إذا أنت لا تَستطيعُ، الرهائن يَمُوتونَ. |
| morrem por causa do Bethlehem... | Open Subtitles | لا هم يَمُوتونَ بسبب بيثلهم... |
| E quando os maridos morrem... | Open Subtitles | وعندما يَمُوتونَ الازواج |
| Elas morrem. | Open Subtitles | يَمُوتونَ. |