| Sra. Stoeger, o meu cirurgião plástico não Quer que faça... nenhuma actividade em que bolas voam contra o meu nariz. | Open Subtitles | جرّاح التجميل لا يُريدني أن أقوم بأيّ نشاط قد تتطاير فيه الكرات أمام أنفي |
| Quer que deixe o dinheiro na casa segura enquanto vais fazer as malas. | Open Subtitles | يُريدني أن أوصل المال إلى منزل آمن في حين تذهبين أنتِ لحزم أغراضكِ. |
| Quer que eu vá com ele, para se certificar de que não fica numa valeta. | Open Subtitles | . و يُريدني أن أتبعه . أتري, مثوي الملف لن يكون بسلة القُمامة |
| Que algo queria que eu voltasse aqui, que os trouxesse para cá comigo, mas eu... | Open Subtitles | شيئاً ما.. يُريدني أن أعود إلى هنا و لأحضرهم معي هنا لكن.. |
| Pensei que ele queria que eu terminasse o serviço. | Open Subtitles | ظننتُ أنّه يُريدني أن أنهي عملي. |
| - Não, mas como o portátil é meu, imaginei que fosse conversa fiada, que ele queria que eu lho desse para ele o vender e ficar com o dinheiro. | Open Subtitles | كلاّ، لكن بما أنّه حاسوبي المحمول، فتوقعتُ أنّه مُجرّد كلام فارغ، أنّه يُريدني أن أتخلى عنه حتى يتمكّن من بيعه لجمع ماله. |
| Ele Quer que eu saiba que enquanto fizeres parte da minha vida, podes e serás usada contra mim. | Open Subtitles | يُريدني أن أفهم أن وجودك في حياتي سوف يستخدمه ضدي |
| - Ele Quer que eu entre na pick-up da ex-namorada e roube o comando da garagem. | Open Subtitles | يُريدني أن أقتحم شاحنة خليلته السابقة وأسرق فاتح باب مرآب. |
| - Ele Quer que vá para casa. Já enviou outros antes. | Open Subtitles | يُريدني أن أعود للديار، أرسل آخرين من قبل |
| Ele não Quer que vos detenha, Quer que vos execute. | Open Subtitles | لا يُريدني أن أقبض عليك، يُريدني أن أعدمك |
| Para protecção dele, ele Quer que eu assuma a forma de pássaro e numa gaiola. | Open Subtitles | وتحسُّباً لسلامته، فإنه يُريدني أن أتخذ شكل طائر ويُفضّلُ أن أكون في قفص |
| Nunca Quer que eu vá a lado nenhum. | Open Subtitles | لا يُريدني أن أذهب إلى أيّ مكان أبداً |
| Quer que eu fique aqui... Resolva alguns problemas. | Open Subtitles | يُريدني أن أبقى هُنا وأحلّ بعض المشاكل. |
| queria que fosse para o Rio com ele e me passasse por um tal de John Herlihy. | Open Subtitles | -كان يُريدني أن اذهب إلى (ريو) معه -وأدّعي أنّي مُنفذ نقل بحري أدعى (جون هيرلي ). |
| Por isso queria que ouvisse o histórico da Julianne. | Open Subtitles | حسنٌ، لذلك يُريدني أن أسمع عن تاريخ علاقات (جوليان) الحميميّة. |
| Ia casar com ele. Depois o Patrick disse que me amava e que não queria que eu partisse. | Open Subtitles | كنتُ سأتزوّجه، ثمّ أخبرني (باتريك) أنّه أحبّني، وأنّه لمْ يكن يُريدني أن أرحل. |
| - Vi algo que ele não queria que se visse. | Open Subtitles | -رأيتُ شيئاً لمْ يكن يُريدني أن أراه . |