| - Üzgünüm millet -Senatörlük için Çalışıyor musunuz? | Open Subtitles | ـ آسف يا رفاق ـ هل سوف ترشح لمجلس الشيوخ؟ |
| Üzgünüm çocuklar, bütün söyleyeceğim bu. Annesiyle görüşün. | Open Subtitles | آسف يا رفاق ، هذا كل ما لدي تحدّثوا لأمّه |
| Pardon kızlar. | Open Subtitles | آسف يا رفاق. |
| Ah. İşte arkadaşım. Pardon beyler, gitmek zorundayım. | Open Subtitles | لقد أتى صديقي ، آسف يا رفاق يجب أن أذهب ، واحدة أخرى ؟ |
| Üzgünüm, beyler. Bu gece Safdışı listesindeyim. | Open Subtitles | آسف يا رفاق إنى على قائمة المستبعدين الليلة |
| Afedersiniz çocuklar. | Open Subtitles | آسف يا رفاق. |
| Kusura bakmayın beyler. Böyle davranmak istemiyorum. | Open Subtitles | آسف يا رفاق لم أقصد أن أتصرف على هذا النحو |
| Üzgünüm, millet, Renard tamamen yalan söyleyebilir. | Open Subtitles | آسف يا رفاق ، رينارد يمكن أن يكون كاذباً تماما |
| - Basın. - Üzgünüm millet, sadece basın. | Open Subtitles | صحافة آسف يا رفاق ، وسائل الإعلام فقط |
| Üzgünüm millet, bu terminal kullanılmıyor. | Open Subtitles | آسف يا رفاق انا اصبحت هنا الآن بمحطتك |
| İkisini de. Üzgünüm çocuklar ama Appa hepimizi taşımaktan yoruldu. | Open Subtitles | آسف يا رفاق, لكن أبا تعب من حمل كل هؤلاء الناس |
| Bakın,Üzgünüm çocuklar kafanız karışık ama bir anlaşma yaptık. | Open Subtitles | أنظروا , أنا آسف يا رفاق بأنكم متحيرون ولكن كان بيننا اتفاق |
| Üzgünüm çocuklar, iş bitene kadar burdasınız. | Open Subtitles | آسف .. يا رفاق أنتم هنا حتى ينتهي الأمر |
| Pardon beyler. | Open Subtitles | آسف يا رفاق. |
| Üzgünüm, beyler. Ne yapacağımı, gerçekten bilmiyorum. | Open Subtitles | آسف يا رفاق لا اعلم حقيقةً ما الذي افعله |
| Üzgünüm beyler. Sizi 30 dakika kadar bekletmek durumundayım. | Open Subtitles | أجل، آسف يا رفاق عليكما الانتظار حوالي 30 دقيقة |
| Kusura bakmayın beyler. Sanırım bu aralar biraz sinirliyim. | Open Subtitles | أنا آسف يا رفاق,أعتقد أنني فقط على المحكّ |