| - Sence onu bırakmış olabilir mi? | Open Subtitles | حسناً، أتظن أنه سيخوض نزالاً من أجل ذلك؟ |
| Sence onu Stiltskin denen adam mı kaçırdı? | Open Subtitles | أتظن أنه تم إختطافها بواسطة ذلك المدعو ستيلتسكين ؟ |
| Dayıma karnımın ağrıdığını söyledim. Sence inanmış mıdır? | Open Subtitles | أخبرت خالي بأني أشعر بالمغص، أتظن أنه صدّق ذلك؟ |
| Milyarlarcası varken, bir ya da ikisini özlerler mi sanıyorsun? | Open Subtitles | يوجد مليار شخص منهم، أتظن أنه سيغيب واحد أو اثنين؟ |
| Eğer ailesiyle birlikte orada ölseydi, daha iyi olurdu diye mi düşünüyorsun ? | Open Subtitles | أتظن أنه سيكون أفضل حالاً... لو كان قد مات مع عائلته ؟ ... |
| Sizce kendisi kremasız "İtalyan Pilavı" yapabilir mi? | Open Subtitles | أتظن أنه سيقدم السطة من دون لحم الغزال ؟ |
| Beş dakika ayrıldım, ve sen sıska götünü benim bölgeme park edeceğini mi sandın? | Open Subtitles | ذهبت لخمس دقائق، أتظن أنه بإمكانك حماية مكاني؟ |
| Sence bir tütün dükkanındaki yaşlı bir kadın mı olacaktır? | Open Subtitles | أتظن أنه سيتضمن النساء العجائز في محلات التبغ؟ |
| Birinci sınıf için , solak olmak önemli mi Sence? | Open Subtitles | أتظن أنه من المهم للاعب كرة مضرب في المركز الأول أن يكون أعسر؟ |
| Baksana doktor, Sence gagamı elden geçirtsem mi? | Open Subtitles | أيها الطبيب أتظن أنه يجب أن أعمل عملية لمنقاري؟ |
| Leo, Sence beni geçmişe göndermekle kalmayıp bana hareketlerim üstünde tam kontrol verecek bir büyü yazabilir miyim? | Open Subtitles | ليو، أتظن أنه بإمكاني كتابة تعويذة لا تُرسلني إلى الماضي فحسب بل تُعطيني سيطرة كاملة على أفعالي أيضاً؟ |
| Sence çerçeveyi yerine takmak zor olur mu? | Open Subtitles | أتظن أنه سيكون من الصعب نسيان المشهد الذي رأيته؟ |
| Sence Ay, her günün bize bir güzellik... sunabileceğini hatırlatmak için... kötü zamanlarımızda bile her gece çıkan büyülü bir şey mi? | Open Subtitles | أتظن أنه قطعة من السحر يظهر كل ليلة حتى في الأوقات العصيبة ليذكرنا أن كل يوم يحمل الجمال بين طياته؟ |
| Bir sempai olarak, Sence bir gün robotlar ve insanlar, barış içinde yaşayabilirler mi? | Open Subtitles | كسيمباي، أتظن أنه قد يأتي يوم حيث يعيش البشريون و الآليون في سلام؟ |
| Sence onu arabada bırakmak saygısızlık mı olur? | Open Subtitles | , أتظن أنه غير لائق أن اتركها في السيارة؟ |
| Şu anda dünyada ve başına herhangi bir şey gelebilir. Küvezin içinde 16 yıl kalmaktan daha mı iyi Sence? | Open Subtitles | أتظن أنه من الأفضل البقاء في حاضنة لمدة 16 عاما؟ |
| Bundan böyle kurtulabileceğini mi sanıyorsun? | Open Subtitles | أتظن أنه يمكنك خداعى بهذا الكلام وتطرحنى من إحساسك؟ |
| Gelip bunları yapabileceğini mi sanıyorsun? Yeniden inşa ederiz! | Open Subtitles | أتظن أنه بإمكانك أن تأتي إلى هنا وتدمر هذا, سأبنيه من جديد |
| Diğerlerinin yanında rol kesmeyi sevdiğimi mi sanıyorsun? | Open Subtitles | أتظن أنه يروق لى التدليس على مَرْأى من الناس؟ |
| Onun uyuyacağını ya da ses geçirmez bir oda da kafasını giyotinle kesmeyi mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | أتظن أنه سيكون نائماً في غرفة معزولة السمع و رأسه على مقصله؟ |
| Sizce hayvanı hırsızlar çalmış olabilir mi Yüzbaşı Brown? | Open Subtitles | أتظن أنه من المحتمل ,سيد براون أن الحيوان قد أخذه اللصوص؟ |
| Ultra görüşümden kaçabileceğini mi sandın? | Open Subtitles | أتظن أنه يمكنكَ الإختباء من رؤيتي الخارقة؟ |
| Sen 20.000 dolara burun kıvırarak doğmuş olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | أتظن أنه ولد مترفعاً عن مبلغ 20 ألف دولار؟ |
| Adıyla yaşayabileceğini düşünüyor musun? | Open Subtitles | أتظن أنه كما يقولون عنه ؟ أم أنه يكون تافهاً |