Bunu yapmak ne kadar zor olursa olsun, artık kullanmıyorum. | Open Subtitles | ولا يهم كم كان الأمر صعباً فأنا لم أعد أتعاطى |
uyuşturucu kullanmıyorum. - Kokain.. -Uyuşturucu.. | Open Subtitles | أنا لا أتعاطى المخدرات ، أنا لا أتعاطى المخدرات. |
Daha önce hiç kullanmadım ama bu sanırım eroin kullanmak gibi bir şey. | Open Subtitles | انا لا أتعاطى المخدرات القوية ولكني أتخيل هذه وأشعر وكأنها جرعة من الهيروين |
Yeminimdir; bir daha uyuşturucu kullanmam. | Open Subtitles | أحلف بالله أني لن أتعاطى المخدرات بعد الآن |
Bilirsin, ben bırakma evresindeyken... neden uyuşturucu kullandığımı, neden kendime zarar verdiğimi düşünüyordum. | Open Subtitles | تَعلَم عِندما مَررتُ بمرحلة انحسار المُخدِر حاولتُ التفكير لماذا أتعاطى المخدرات. لماذا أحوالُ تدميرَ نَفسي |
24 yıldır haftada bir kez eroin kullanıyorum. | Open Subtitles | أتعاطى الهيروين مرة كل أسبوع منذ 24 عاماً |
Hayır. Hayır, artık uyuşturucu kullanmıyorum, tamam mı? | Open Subtitles | لا ، لا ، لن أتعاطى المخدّر بعد اليوم ، حسنا ؟ |
Notlarım yüksek. uyuşturucu kullanmıyorum. | Open Subtitles | حصلت على درجات جيدة , لا أتعاطى المخدرات |
uyuşturucu kullanmıyorum. Alkol kullanmıyorum. Sigara içmem, ben... | Open Subtitles | أنا لا أتعاطى المخدرات و لا الكحول ولاأقومبالتدخين.. |
Her gün kullanmıyorum. | Open Subtitles | ليس الأمر وكأنّي أتعاطى الممنوعات يومياً |
Bu hoşuma gidiyor. Ve uyuşturucu da kullanmadım. | Open Subtitles | إنَها تعجبني رغم أنَني لم أتعاطى المخدَرات |
Hiç uyuşturucu kullanmadım, hatta sigara içmedim. | Open Subtitles | لم أتعاطى المخدرات مطلقاً أو حتى شربت السجائر |
Kimse uyuşturucu kullanırken görmedi çünkü uyuşturucu kullanmadım. | Open Subtitles | لم يراني أحد أتعاطى المخدرات .لأني لم أفعل أي من ذلك |
uyuşturucu kullanmam ama sen kullanıyorsan ben de hep kullanırım. | Open Subtitles | و أنا لا أتعاطى مخدرات إلا إذا كنتِ أنتِ مخدرات و في هذا الحاله أنا في وضعية تعاطي دائمه |
içki içmem,sigara kullanmam, ve uyşturucu almam. | Open Subtitles | لا أشرب الخمر ، ولا أدخن ولا أتعاطى المخدرات |
Eğer herhangi birisine bir davayı harekete geçirmek için uyuşturucu kullandığımı söyleseydim, yanlış yorumlayacaklardı, ve bu riski göze alamazdım. | Open Subtitles | اذا كنت اخبرت أى شخص أننى أتعاطى من أجل قضية كانوا سيسيئوا التفسير ولم أستطع تحمّل هذه المخاطرة |
Bunu babam uyuşturucu kullandığımı düşündüğü için mi yapıyoruz? | Open Subtitles | هل نحن نقوم بهذا لأن والدي يظنّ أنني أتعاطى المخدرات؟ |
36 yıldır anabolik steroid kullanıyorum. | Open Subtitles | إني أتعاطى السترويد البنائي منذ 36 عاماً |
Hayır efendim. Artık yok. Sekiz yıldır temizim. | Open Subtitles | .لا يا سيدى , ليس بعد الآن لم أتعاطى منذ ثمانية أعوام |
Antibiyotik alıyorum. Birkaç güne düzelirim. | Open Subtitles | أتعاطى قدراً كبيراً من المضادّات الحيويّة وسأفرغ بعد بضعة أيّام |
uyuşturucu bulamadın! Ara beni, uyuşturucu almam. | Open Subtitles | لم تعثر على أي مخدرات فتشني, أنا لا أتعاطى المخدرات |
Uzun süredir kokain almadım. Muhtemelen bunun faydası olur. | Open Subtitles | أنا لم أتعاطى شيئاً منذ فترة هذا يساعد على ما أظن |
O sırada çok fazla ilaç kullanıyordum ve hepsinin ismini hatırlamıyorum. | Open Subtitles | لقد كنت أتعاطى الكثير من الأدوية حينها ولا أتذكر أي من أسمائهم |
Baştan güvenmeyecektin. uyuşturucu kullandım. | Open Subtitles | ما كان يجب أن تثق بي أنا أتعاطى المخدرات |
HK.İlaçlarımı bir süredir almıyorum çünkü performansımı düşürüyorlar. | Open Subtitles | لدى تضخم بالقلب و لم أتعاطى العلاج لأنه كان يقلل من جهدى فى المباريات |
Sonra hatırladığım tek şey; 100 kilometre ötede, battaniyeye sarılmış vaziyette uyuşturucu kafasından kurtulmaya çalışırken polis atına kürekle dalmaktan suçlanmam. | Open Subtitles | عندما استيقظت تبيّنت أنني على بعد 70 ميل عاري ومغطّى بلحاف أتعاطى العقار ووجهت لي التهم بأنني هاجمت حصان ضابط بمجرفة |
- seni öldürür. - Oh, uyuşturucu mu. Evet, efendim, hep kullanırım. | Open Subtitles | إن اختلطت بالمخدرات - أجل يا سيدي أنا أتعاطى المخدرات باستمرار - |