ويكيبيديا

    "أتعتقد حقاً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • mu düşünüyorsun
        
    • mi düşünüyorsun
        
    • Gerçekten de
        
    • düşünüyor musun cidden
        
    • mi sandın
        
    • inanıyor musun
        
    • inanıyor musunuz gerçekten
        
    Onun kahin gibi biri olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles أتعتقد حقاً بأن هذه الفتاة متبصرة نوعاً ما ؟
    Gerçekten de arşive gidip, kutuyu açıp... ..bir belge yerleştirecek cesareti olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles أتعتقد حقاً أنه لديه الجرأة ليدخل غرفة الملفات، ويفتح الصندوق، ويدس به مستند ؟
    Gerçekten bu tür bir bağnazlığın birden bire geçeceğini mi düşünüyorsun? Open Subtitles أتعتقد حقاً أن ذلك النوع من التعصب يمكن أن يُمحي بسهوله؟
    Gerçekten çiftçiler birliğinin, rotary klübünün ve sana para veren diğerlerinin senden hiçbirşey istemeyecegini mi düşünüyorsun? Open Subtitles أتعتقد حقاً أن اتحاد المزارعين و النادي والآخرون الذين أعطوك المال لن يسألون عن خدمات؟
    Gerçekten de gaz saldırısı olduğunda seni koruyabilecek bir şey bulabileceğini düşünüyor musun? Open Subtitles أتعتقد حقاً أنك ستجد شيء ينقذك من الغاز؟
    Ergen kızını bir sedyeye bağlamanın uygun olduğunu düşünüyor musun cidden? Open Subtitles أتعتقد حقاً أن ذلك ملائم أن تقومي بربط أبنتك المراهقة بسرير المشفى ؟
    Ödevimi yapmadan senin NYPD için danışmanlık yapmana izin vereceğimi mi sandın gerçekten? Open Subtitles أتعتقد حقاً بأني سأدعك تصبح مستشاراً لشرطة نيويورك بدون أن أجري بحثاً دقيقاً
    Gerçekten paranın yarısını almana izin vereceğine inanıyor musun? Open Subtitles أتعتقد حقاً أنه سيجعلك تحتفظ بنصف المال؟
    "The Chesapeake" resmini almak istediğinizi duyacağına inanıyor musunuz gerçekten? Open Subtitles إذاً أتعتقد حقاً أنّ اللص سيصله خبر رغبتك بشراء (ذو تشيسابيك).
    Gerçekten yaşananın bu olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles أتعتقد حقاً أن هذا مايحدث الآن؟
    Ve sen benim yeterince iyi olduğumu mu düşünüyorsun? Open Subtitles أتعتقد حقاً أني كنت جيدة بما يكفي؟
    Gerçekten Roxxon patlamasıyla bir alakası olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles أتعتقد حقاً أنه كان متورطاً في انفجار "روكسون"؟
    Cidden, kibirimle oynayarak, beni kandırabileceğini mi düşünüyorsun? Open Subtitles أتعتقد حقاً أنه يمكنك خداعى بالتلاعب بكبريائى؟
    Bir kadının tecavüz konusunda yalan söyleyebileceğini mi düşünüyorsun? Open Subtitles أتعتقد حقاً أنّ إمرأة ستكذب بشأن إغتصابها ؟
    Bunun sizin için iyi biteceğini mi düşünüyorsun evlat? Open Subtitles أتعتقد حقاً بأنّ هذا الأمر سينتهي بشكل جيّد لك أيها الصغير ؟
    Bu arkadaşı yakalandığına inandırarak Gerçekten de korkutabileceğine inanıyor musun? Open Subtitles أتعتقد حقاً أنه بإمكانك إفزاع هذا الرجل لشئ يجعله مقبوضاً عليه ؟
    Gerçekten de hafızamı düzeltmeme yardım edebileceğinizi düşünüyor musunuz? Open Subtitles أتعتقد حقاً أنّ بإمكانك المساعدة في إستعادة ذاكرتي؟
    Bu iğrenç şeyleri yapacağımı düşünüyor musun cidden? Open Subtitles أتعتقد حقاً أنني قد أفعل تلك الأمور الحقيرة ؟
    Sophia'yı canlı bulacağımızı düşünüyor musun cidden? Open Subtitles -أقصد أتعتقد حقاً أننا سنجد (صوفيا) حية؟
    Ciddi ciddi beş milyon dolar için beni kandırabileceğini mi sandın? Open Subtitles أتعتقد حقاً بأنك تستطيع خداعي بخمسة ملايين؟
    Gerçekten bütün gece Ashleigh'i çekebileceğimize inanıyor musun? Open Subtitles أتعتقد حقاً بأنّنا يمكن أن نتفادى آشلي طوال الليل؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد